Рецензии на стихи, написанные пользователями сайта Дом Солнца. Опубликовав на нашем сайте свои стихотворения, вы всегда можете заказать на них компетентные рецензии.
Здравствуйте, ABRIS! Простите, имени Вашего не знаю, буду обращаться по никнейму.
Прочла с удовольствием Ваше стихотворение. Однако в некотором замешательстве. Вроде бы слух не режет, однако, в некоторых строфах есть лишние слоги, из-за чего нарушена ударность стиховторения, а значит, оно немного теряет свою ритмичность. . Давайте рассмотрим на примере:
Почему ты не моя? Почему сейчас одна? 14 Так сидел я размышляя у открытого окна. 15 Тень предутреннего неба. Погасает уж луна. 15 Ты одна в своей квартире. Почему ты не моя? 15 ... И проходят мимо дни. Дни, конечно, не одни. 14 Средь затихших улиц - город расплескал свои огни. 15 Ослеплён сияньем грёз. Я пишу тебе всерьёз. 14 Ну а ты, не отвечаешь. Холодна, как тыщи звёзд. 15 ... Вот такие преломленья вдруг случились здесь со мной. 15 Отняла ты у мальчишки тут и разум и покой! 15 Я теперь не ем, не сплю. В небо темное смотрю. 14 Вдруг тебя я там увижу… Я ж тебя – боготворю! 15 ...
Смотрите, первая строка у Вас четко разделена на две части не только предложениями, но и ритмом. Обе части Вы заканчиваете твердой ударностью. Вторая строка тоже разделена на две части, но концовка первой части смягчает ударность, добавился один безударный слог, а во второй Вы снова возвращаетесь к мужской рифме, т.е. к твердой ударности. Это очень выгодная для дольников схема. И второй строфой первого катрена Вы должны были подтвердить заданный ритм, но в первой части третьей строки образовался лишний слог, ритм сбился. Чтобы вернуть ритм в заданный, нам нужно убрать лишний слог. Еще в этой строке по стилю двойной смысл имеет «уж», его вообще нужно стараться избегать в стихах. Что мы можем сделать для этой строки? А давайте попробуем поменять число неба? «тень предутренних небес» - смысл остался тот же, а ударность первой части третьей строки мы вернули на место. Теперь подумаем над второй ее частью. «погасает уж луна» - видите двоичность смысла? Толи уже погасает луна, толи погасает луна-уж. При учете того, что первую часть мы уже изменили, предлагаю Вам такой вариант избавления от ужа: «тень предутренних небес, погасает в них луна», или «тень предутренних небес, да погасшая луна», или попробуйте сами подумать над возможными вариантами замены.
По ритму второго катрена у меня замечаний нет, а вот по стилистике… Употребление одного и того же слова в катрене дважды не совсем профессионально (обратите внимание на туже проблему и в первом катрене с фразой "почему ты не моя"). Русский язык очень богат и красив. В первой строке второго катрена Вы дважды употребляете слово «дни», причем, оканчиваете им первую часть строки и тут же начинаете вторую. Я предлагаю Вам попробовать избавиться от подобного повтора самостоятельно, ибо, возможно, придется и часть строки поменять, чтобы смысл нужный задать. Так же в этом катрене несколько корежит от слова «тыщи». Если бы все стихотворение было написано в подобных простонародных выражениях, претензия снялась бы сама собой, а в Вашем варианте «тыщи» режут слух.
Ну, и наконец, третий катрен. Проблема в первой строке. Первая часть ее удлинена мягким женским окончанием, как следствие – образование лишнего слога. Какие могут варианты замены без потери смысла? Все дело в слове «преломленья». Если попробовать подобрать синоним к этому слову, можно упорядочить ритм. Возможно, заменой могло бы послужить слово «перелом». Как пример: «непонятный перелом приключился вдруг со мной», или попробуйте подумать над своим вариантом замены.
Напоследок хочу представляю Вам пунктуацию Вашего стихотворения с предложенными вариантами замен. Проверьте знаки и там, где замен не было:
Почему ты не моя? Почему сейчас одна? Так сидел я, размышляя, у открытого окна. Тень предутренних небес, да погасшая луна. Ты одна в своей квартире. Почему ты не моя?
И проходят мимо дни. Дни, конечно, не одни. Средь затихших улиц город расплескал свои огни. Ослеплён сияньем грёз. Я пишу тебе всерьёз. Ну, а ты не отвечаешь. Холодна, как тыщи звёзд.
Непонятный перелом приключился вдруг со мной. Отняла ты у мальчишки тут и разум и покой! Я теперь не ем, не сплю. В небо темное смотрю. Вдруг тебя я там увижу… Я ж тебя боготворю!
На этом желаю Вам приятной работы над ошибками и вдохновения для написания новых прекрасных стихотворений! С уважением, Елена.
Здравствуйте, Сергей! Рада снова вернуться к Вашему творчеству! Стихотворение Ваше выполнено прекрасным 3-хстопным амфибрахием, без ритмичных и ударных ошибок. Это очень и очень радует, ибо такие стихи приятно читаются на слух, я бы даже сказала: льются, как вода.
спрячится – исправьте опечатку спрячЕтся
сумерке – сумерки множественное число, в единственном числе не используется. Зато в единственном числе используется сумрак, тогда строка будет звучать «и спрячется в сумраке властном» Посмотрите эту строку: Земли - не земной красота. Вас ничего в ней не смущает? Если речь идет о неземной красоте, то у нас падеж выставлен неверно, должно быть: земли неземная красота. Если речь идет о неземной Земле, то это даже не тавтология, это абсурд, ибо два одинаковых корня в полном противодействии друг другу. В первом варианте меняем падеж, но у нас тогда совсем теряется ударность. В этом варианте требуется замена «неземной». Давайте попробуем подобрать слова, максимально подходящие по смыслу и ударности. Варианты: «родимой земли красота», «усталой земли красота» и т.д., предлагаю Вам и самому подумать над этой строкой.
«понадречные дали» - сложное словообразование, употребляется редко, от того режет слух и не является украшением стихотворения. Как бы Вы объяснили значение этого прилагательного детям?
Ну, и напоследок пунктуация. Ее снова местами слишком много. Проверьте:
На берег речного заката, Где чаек голодная рать, Приду я, как путник усталый, Увидеть небесный парад...
И кажется в звоне горластом, Что скоро умрут берега И спрячется в сумерке властном Земли неземной красота...
Как много суровой печали, Как много и песни живой, Смотрю в поднебесные дали И радуюсь жизни земной.
Люблю понадречные дали И песнь колыбели родной, Из сердца уходят печали С ласкающей, нежной волной...
* * * * *///* * * * *
В разлуке я вовсе не плачу, В разлуке твой образ храню, Как девицу, в сердце упрячу, Как женщину, тайно люблю!..
Желаю Вам приятной работы над ошибками и новых прекрасных стихов! С уважением, Елена.
Рада снова вернуться к Вашему творчеству! Стихотворение интересное, однако, есть у меня некоторые по нему замечания. Вы выдержали 3-х стопный дольник без ошибок, но поменяли во втором и третьем катрене мужскую рифму, заданную первым катреном, на женскую, а в четвертом повторили первый. Получилось то, что получилось. У меня к Вам предложение: объедините первый катрен со вторым, а третий с четвертым. Ну, это на Ваше усмотрение.
Стилистика. Тут я оказалась в полном замешательстве. Что творится с падежами? На речной волне в отражение, Голубых лугов развеселие. – Либо убирайте предлог «в» и вместо запятой ставьте тире, либо меняйте падеж (в ком? В чем?) в отражении, тогда запятая после этого слова вовсе не нужна.
Нет богаче здесь рыжей девице , Красной - Осени рукодельнице... – нет (кого? Чего?) рыжей девицЫ; рукодельницЫ.
По стилистике хочу отметить еще такой момент. Употребление слова «осень» дважды в одном катрене не совсем профессионально. Попробуйте подумать над заменой. Русский язык очень богат, и повторы слов в стихотворении говорят о недостаточной работе автора.
Пунктуация… тут снова есть лишние знаки:
Осень Рыжая... Голубая даль... – тире здесь лишнее Золотистую стелет осень шаль ... Копит золото - ветру собирать, На земле родной тишь да Благодать... – запятая здесь лишняя
На речной волне в отражение, - здесь со знаком разберитесь после того, как измените падеж Голубых лугов развеселие. Корабли плывут лебединые, Шелка белые, сердцу милые.
Нет богаче здесь рыжей девице , - тут и вовсе сложно, либо убираем эту запятую, оставляем тире Красной - Осени рукодельнице... – либо оставляем ту запятую, а тире переносим после «Осени» Вяжет кружева жизни вольные – и тире, и запятая здесь лишние И подарки шлет Хлебосольные... – тире здесь лишнее
Осень - Рыжая... Голубая даль... Золотистую стелет осень шаль ... Копит золото - ветру собирать, На земле родной,тишь да Благодать...
Последний катрен повторите по образцу первого.
Желаю Вам приятной работы над ошибками и новых творческих рубежей! С уважением, Елена.
Прочитала Вашу метаморфозу. Не скажу, что я в восторге, но это мое личное мнение. С метаморфозами надо быть очень осторожным. Вы даже не представляете себе силу поэзии, если позволяете себе превращаться в подобное. Однако, разбор есть разбор. Начнем с ритма и ударности. Стихотворение написано 4-х стопным ямбом, но первая строфа выбивается из общего ритма: Я пришёл сюда по трупам. 8 Я убил пятьсот солдат. 7 Мой нож был острым, я был грубым... 9 Меня о жалости молят. 8 Но я - убийца от рожденья. 9 Я был рождён от Сатаны. 8 У вас нет шансов на спасенье: 9 Вы все и страха сотканы. 8 Я ненавижу ваши слёзы, 9 Они фальшивы и немы. 8 В них утопают ваши грёзы, 9 А крики слабости полны. 8 Вы потрясающе ничтожны! 9 И вас приятно убивать! 8 Добро в моих глазах подложно, 9 И вам со мной не совладать. 8 ...
Чтобы ритм нормализовался, Вам необходимо добавить в первую и вторую строку по одному слогу, либо убрать из всех последующих по одному слогу.
Ударность… самой большой ошибкой является рифмование без ударения. На Вашем примере: солдАт – мОлят, сатанЫ – сОтканы. Созвучие окончаний не является рифмой.
По стилистике замечаний нет, пунктуация тоже в норме.
Желаю Вам приятной работы над ошибками и добрых метаморфоз в дальнейшем!
Произведение написано очень хорошо! Образно и точно.. Автор - несомненно поэт! Разбирать всё произведение "по косточкам" не имеет смысла. Над произведением ещё нужно много работать! Размер, рифма, ритм - требуют доработки - шлифовки. Алмаз (Ваше произведение) нужно ещё гранить, чтобы вышел бриллиант. Моё Вам пожелание: перечитайте и очень внимательно произведения Жуковского, Пушкина, Лермонтова, Блока, Есенина и других великих поэтов-классиков. Изучите основы теории стихосложени. Мало иметь талант (обладать алмазом стихосложения) нужно учиться писать стихи профессионально.
Застыла в глубочайшем реверансе, Внимая всем вибрациям души! Когда мир утопает в декадансе, С такой строкой взмываешь до вершин! Увереннейшим пятистопным ямбом, В котором ни одной ошибки нет, С Любовью, уважением, о главном Искусно изъясняется Поэт! Я радуюсь и грамотности слова, И знакам, что застыли на местах, Читаю строки эти снова, снова, С улыбкою нежнейшей на устах. По нраву мне любые посвященья, Но женщина я все ж, как ни крути, И потому души моей свеченье Стихом наружу рвется из груди!
Забыла в восхищенье, что рецензор… Кружится в строках чудных голова… Проверьте все ж один момент: «и трЕзва», Должно то быть как минимум «трезвА»… Когда ж уже стихи публиковали, И нет желанья ничего менять, Прошу лишь только, чтобы впредь Вы знали, Как это ударенье применять.)
В конце хочу сказать своё Спасибо За радость для души, Дон Эллиот! Желаю Вам, чтоб Творчество счастливым Моментом озаряло жизни ход! Желаю Вам Любви и Вдохновенья, Плюс – радостных и долгих Жизни лет, Чтоб восхищал своим стихотвореньем Еще не раз искусный наш Поэт!
Прекрасное стихотворение! Эмоциональное, напористое и жизненное! Читала с удовольствием, без сбоев в ритме, без сбоев в ударности! Написано просто великолепно. Единственным недостатком является пунктуация, а точнее наличие лишних знаков и отсутствие необходимых кавычек. Я представлю Вам вариант пунктуации, более соответствующей сути Вашего творения, а Вам только останется принять или не принять ее, т.к. пунктуация – личное дело каждого автора.
А дождь осколочный взлетает, он нас(,) как бритвой(,) затирает. Расколошматить всё! Витает на кухне запах - стынет плов.
Не НЛО летит - посуда. Всё осознать, как дар от Будды. Пусть будет маленькое чудо взамен невысказанных слов. – либо (!)
Но где-то дышит во Вселенной моё «люблю»(,) и(,) как со сцены(,) кричат тарелки: «Мы не тленны!» - у перекрёстка двух миров.
В конце могу только еще раз выразить свою признательность за грамотное стихосложение и пожелать Вам Вдохновения и Успехов в творчестве! С уважением, Елена.
Может быть вы хотели написать "вливается жизнью", а также в целях соблюдения ритмики, может быть стоит написать " И рви горизонтов..." И кроме того война не может быть леченьем, это разруха, уничтожение жизни и так далее. В целом стих как верлибр. Классическое написание стихов всё-таки лучше.
Онлайн рецензия Почему ты не моя? письмо парня любимой девушке
Простите, имени Вашего не знаю, буду обращаться по никнейму.
Прочла с удовольствием Ваше стихотворение. Однако в некотором замешательстве. Вроде бы слух не режет, однако, в некоторых строфах есть лишние слоги, из-за чего нарушена ударность стиховторения, а значит, оно немного теряет свою ритмичность. . Давайте рассмотрим на примере:
Почему ты не моя? Почему сейчас одна? 14
Так сидел я размышляя у открытого окна. 15
Тень предутреннего неба. Погасает уж луна. 15
Ты одна в своей квартире. Почему ты не моя? 15
...
И проходят мимо дни. Дни, конечно, не одни. 14
Средь затихших улиц - город расплескал свои огни. 15
Ослеплён сияньем грёз. Я пишу тебе всерьёз. 14
Ну а ты, не отвечаешь. Холодна, как тыщи звёзд. 15
...
Вот такие преломленья вдруг случились здесь со мной. 15
Отняла ты у мальчишки тут и разум и покой! 15
Я теперь не ем, не сплю. В небо темное смотрю. 14
Вдруг тебя я там увижу… Я ж тебя – боготворю! 15
...
Смотрите, первая строка у Вас четко разделена на две части не только предложениями, но и ритмом. Обе части Вы заканчиваете твердой ударностью. Вторая строка тоже разделена на две части, но концовка первой части смягчает ударность, добавился один безударный слог, а во второй Вы снова возвращаетесь к мужской рифме, т.е. к твердой ударности. Это очень выгодная для дольников схема. И второй строфой первого катрена Вы должны были подтвердить заданный ритм, но в первой части третьей строки образовался лишний слог, ритм сбился. Чтобы вернуть ритм в заданный, нам нужно убрать лишний слог. Еще в этой строке по стилю двойной смысл имеет «уж», его вообще нужно стараться избегать в стихах. Что мы можем сделать для этой строки? А давайте попробуем поменять число неба? «тень предутренних небес» - смысл остался тот же, а ударность первой части третьей строки мы вернули на место. Теперь подумаем над второй ее частью. «погасает уж луна» - видите двоичность смысла? Толи уже погасает луна, толи погасает луна-уж. При учете того, что первую часть мы уже изменили, предлагаю Вам такой вариант избавления от ужа: «тень предутренних небес, погасает в них луна», или «тень предутренних небес, да погасшая луна», или попробуйте сами подумать над возможными вариантами замены.
По ритму второго катрена у меня замечаний нет, а вот по стилистике… Употребление одного и того же слова в катрене дважды не совсем профессионально (обратите внимание на туже проблему и в первом катрене с фразой "почему ты не моя"). Русский язык очень богат и красив. В первой строке второго катрена Вы дважды употребляете слово «дни», причем, оканчиваете им первую часть строки и тут же начинаете вторую. Я предлагаю Вам попробовать избавиться от подобного повтора самостоятельно, ибо, возможно, придется и часть строки поменять, чтобы смысл нужный задать. Так же в этом катрене несколько корежит от слова «тыщи». Если бы все стихотворение было написано в подобных простонародных выражениях, претензия снялась бы сама собой, а в Вашем варианте «тыщи» режут слух.
Ну, и наконец, третий катрен. Проблема в первой строке. Первая часть ее удлинена мягким женским окончанием, как следствие – образование лишнего слога. Какие могут варианты замены без потери смысла? Все дело в слове «преломленья». Если попробовать подобрать синоним к этому слову, можно упорядочить ритм. Возможно, заменой могло бы послужить слово «перелом». Как пример: «непонятный перелом приключился вдруг со мной», или попробуйте подумать над своим вариантом замены.
Напоследок хочу представляю Вам пунктуацию Вашего стихотворения с предложенными вариантами замен. Проверьте знаки и там, где замен не было:
Почему ты не моя? Почему сейчас одна?
Так сидел я, размышляя, у открытого окна.
Тень предутренних небес, да погасшая луна.
Ты одна в своей квартире. Почему ты не моя?
И проходят мимо дни. Дни, конечно, не одни.
Средь затихших улиц город расплескал свои огни.
Ослеплён сияньем грёз. Я пишу тебе всерьёз.
Ну, а ты не отвечаешь. Холодна, как тыщи звёзд.
Непонятный перелом приключился вдруг со мной.
Отняла ты у мальчишки тут и разум и покой!
Я теперь не ем, не сплю. В небо темное смотрю.
Вдруг тебя я там увижу… Я ж тебя боготворю!
На этом желаю Вам приятной работы над ошибками и вдохновения для написания новых прекрасных стихотворений!
С уважением,
Елена.
Онлайн рецензия На берег речного заката...
Рада снова вернуться к Вашему творчеству! Стихотворение Ваше выполнено прекрасным 3-хстопным амфибрахием, без ритмичных и ударных ошибок. Это очень и очень радует, ибо такие стихи приятно читаются на слух, я бы даже сказала: льются, как вода.
спрячится – исправьте опечатку спрячЕтся
сумерке – сумерки множественное число, в единственном числе не используется. Зато в единственном числе используется сумрак, тогда строка будет звучать «и спрячется в сумраке властном»
Посмотрите эту строку: Земли - не земной красота. Вас ничего в ней не смущает? Если речь идет о неземной красоте, то у нас падеж выставлен неверно, должно быть: земли неземная красота. Если речь идет о неземной Земле, то это даже не тавтология, это абсурд, ибо два одинаковых корня в полном противодействии друг другу. В первом варианте меняем падеж, но у нас тогда совсем теряется ударность. В этом варианте требуется замена «неземной». Давайте попробуем подобрать слова, максимально подходящие по смыслу и ударности. Варианты: «родимой земли красота», «усталой земли красота» и т.д., предлагаю Вам и самому подумать над этой строкой.
«понадречные дали» - сложное словообразование, употребляется редко, от того режет слух и не является украшением стихотворения. Как бы Вы объяснили значение этого прилагательного детям?
Ну, и напоследок пунктуация. Ее снова местами слишком много.
Проверьте:
На берег речного заката,
Где чаек голодная рать,
Приду я, как путник усталый,
Увидеть небесный парад...
И кажется в звоне горластом,
Что скоро умрут берега
И спрячется в сумерке властном
Земли неземной красота...
Как много суровой печали,
Как много и песни живой,
Смотрю в поднебесные дали
И радуюсь жизни земной.
Люблю понадречные дали
И песнь колыбели родной,
Из сердца уходят печали
С ласкающей, нежной волной...
* * * * *///* * * * *
В разлуке я вовсе не
плачу,
В разлуке твой образ
храню,
Как девицу, в сердце
упрячу,
Как женщину, тайно
люблю!..
Желаю Вам приятной работы над ошибками и новых прекрасных стихов!
С уважением,
Елена.
Онлайн рецензия Осень рыжая...
Рада снова вернуться к Вашему творчеству! Стихотворение интересное, однако, есть у меня некоторые по нему замечания. Вы выдержали 3-х стопный дольник без ошибок, но поменяли во втором и третьем катрене мужскую рифму, заданную первым катреном, на женскую, а в четвертом повторили первый. Получилось то, что получилось. У меня к Вам предложение: объедините первый катрен со вторым, а третий с четвертым. Ну, это на Ваше усмотрение.
Стилистика. Тут я оказалась в полном замешательстве. Что творится с падежами?
На речной волне в отражение, Голубых лугов развеселие. – Либо убирайте предлог «в» и вместо запятой ставьте тире, либо меняйте падеж (в ком? В чем?) в отражении, тогда запятая после этого слова вовсе не нужна.
Нет богаче здесь рыжей девице , Красной - Осени рукодельнице... – нет (кого? Чего?) рыжей девицЫ; рукодельницЫ.
По стилистике хочу отметить еще такой момент. Употребление слова «осень» дважды в одном катрене не совсем профессионально. Попробуйте подумать над заменой. Русский язык очень богат, и повторы слов в стихотворении говорят о недостаточной работе автора.
Пунктуация… тут снова есть лишние знаки:
Осень Рыжая... Голубая даль... – тире здесь лишнее
Золотистую стелет осень шаль ...
Копит золото - ветру собирать,
На земле родной тишь да Благодать... – запятая здесь лишняя
На речной волне в отражение, - здесь со знаком разберитесь после того, как измените падеж
Голубых лугов развеселие.
Корабли плывут лебединые,
Шелка белые, сердцу милые.
Нет богаче здесь рыжей девице , - тут и вовсе сложно, либо убираем эту запятую, оставляем тире
Красной - Осени рукодельнице... – либо оставляем ту запятую, а тире переносим после «Осени»
Вяжет кружева жизни вольные – и тире, и запятая здесь лишние
И подарки шлет Хлебосольные... – тире здесь лишнее
Осень - Рыжая... Голубая даль...
Золотистую стелет осень шаль ...
Копит золото - ветру собирать,
На земле родной,тишь да Благодать...
Последний катрен повторите по образцу первого.
Желаю Вам приятной работы над ошибками и новых творческих рубежей!
С уважением,
Елена.
Онлайн рецензия По трупам
Прочитала Вашу метаморфозу. Не скажу, что я в восторге, но это мое личное мнение. С метаморфозами надо быть очень осторожным. Вы даже не представляете себе силу поэзии, если позволяете себе превращаться в подобное. Однако, разбор есть разбор. Начнем с ритма и ударности. Стихотворение написано 4-х стопным ямбом, но первая строфа выбивается из общего ритма:
Я пришёл сюда по трупам. 8
Я убил пятьсот солдат. 7
Мой нож был острым, я был грубым... 9
Меня о жалости молят. 8
Но я - убийца от рожденья. 9
Я был рождён от Сатаны. 8
У вас нет шансов на спасенье: 9
Вы все и страха сотканы. 8
Я ненавижу ваши слёзы, 9
Они фальшивы и немы. 8
В них утопают ваши грёзы, 9
А крики слабости полны. 8
Вы потрясающе ничтожны! 9
И вас приятно убивать! 8
Добро в моих глазах подложно, 9
И вам со мной не совладать. 8
...
Чтобы ритм нормализовался, Вам необходимо добавить в первую и вторую строку по одному слогу, либо убрать из всех последующих по одному слогу.
Ударность… самой большой ошибкой является рифмование без ударения. На Вашем примере: солдАт – мОлят, сатанЫ – сОтканы. Созвучие окончаний не является рифмой.
По стилистике замечаний нет, пунктуация тоже в норме.
Желаю Вам приятной работы над ошибками и добрых метаморфоз в дальнейшем!
Онлайн рецензия Смерд Никита. Глава 1
Автор - несомненно поэт!
Разбирать всё произведение "по косточкам" не имеет смысла.
Над произведением ещё нужно много работать!
Размер, рифма, ритм - требуют доработки - шлифовки.
Алмаз (Ваше произведение) нужно ещё гранить, чтобы вышел бриллиант.
Моё Вам пожелание: перечитайте и очень внимательно произведения Жуковского, Пушкина, Лермонтова, Блока, Есенина и других великих поэтов-классиков.
Изучите основы теории стихосложени.
Мало иметь талант (обладать алмазом стихосложения) нужно учиться писать стихи профессионально.
С уважением и наилучишими пожеланиями, Хантер.
Онлайн рецензия Значенье женщин можно ль сопоставить
Внимая всем вибрациям души!
Когда мир утопает в декадансе,
С такой строкой взмываешь до вершин!
Увереннейшим пятистопным ямбом,
В котором ни одной ошибки нет,
С Любовью, уважением, о главном
Искусно изъясняется Поэт!
Я радуюсь и грамотности слова,
И знакам, что застыли на местах,
Читаю строки эти снова, снова,
С улыбкою нежнейшей на устах.
По нраву мне любые посвященья,
Но женщина я все ж, как ни крути,
И потому души моей свеченье
Стихом наружу рвется из груди!
Забыла в восхищенье, что рецензор…
Кружится в строках чудных голова…
Проверьте все ж один момент: «и трЕзва»,
Должно то быть как минимум «трезвА»…
Когда ж уже стихи публиковали,
И нет желанья ничего менять,
Прошу лишь только, чтобы впредь Вы знали,
Как это ударенье применять.)
В конце хочу сказать своё Спасибо
За радость для души, Дон Эллиот!
Желаю Вам, чтоб Творчество счастливым
Моментом озаряло жизни ход!
Желаю Вам Любви и Вдохновенья,
Плюс – радостных и долгих Жизни лет,
Чтоб восхищал своим стихотвореньем
Еще не раз искусный наш Поэт!
С Уважением,
Елена.
Онлайн рецензия Не НЛО
Прекрасное стихотворение! Эмоциональное, напористое и жизненное! Читала с удовольствием, без сбоев в ритме, без сбоев в ударности! Написано просто великолепно.
Единственным недостатком является пунктуация, а точнее наличие лишних знаков и отсутствие необходимых кавычек.
Я представлю Вам вариант пунктуации, более соответствующей сути Вашего творения, а Вам только останется принять или не принять ее, т.к. пунктуация – личное дело каждого автора.
А дождь осколочный взлетает,
он нас(,) как бритвой(,) затирает.
Расколошматить всё! Витает
на кухне запах - стынет плов.
Не НЛО летит - посуда.
Всё осознать, как дар от Будды.
Пусть будет маленькое чудо
взамен невысказанных слов. – либо (!)
Но где-то дышит во Вселенной
моё «люблю»(,) и(,) как со сцены(,)
кричат тарелки: «Мы не тленны!» -
у перекрёстка двух миров.
В конце могу только еще раз выразить свою признательность за грамотное стихосложение и пожелать Вам Вдохновения и Успехов в творчестве!
С уважением,
Елена.
Онлайн рецензия Скворчонок
Размер, рифма, ритм и мелодика на высоком уровне.
С уважением и наилучшими пожеланиями, Хантер.
Онлайн рецензия Нашедший дыхание океана
Онлайн рецензия Не ставьте чувства на прикол!
Размер, ритм, рифма и мелодика - безупречны.
С уважением и наилучшими пожеланиями, Хантер.