Не пришло ли время религии и науке пожать друг другу руки?

Рассмотренная нами Иерархическая пирамида Богов Вселенной, состоящая из Бога, Духов Бога и Господь Богов Духов Бога не является полной, так как все религиозно-философские учения, как современные, так и самые древние, утверждают, что Вселенная (так же как и Солнечная Система) имеет очень сложное многомерное параллельно-пространственное строение.
Не пришло ли время религии и науке пожать друг другу руки?
Иерархическую пирамиду Владык Солнечной системы, опираясь на существующие на Земле религиозно-философские учения, мне расшифровать не удалось: разные религиозно-философские учение трактуют её по разному и при этом для обозначения Владык Солнечной Системы используют разные терминологические и аббревиатурные символические системы. Поэтому при расшифровывании всех последующих стихов главы я буду использовать только термин Господь Бог.

Рассмотрим схему объясняющую принцип распределения ролей между Духом Бога и Господом Богом при Творении Ими Солнечной Системы. Солнечная Система является составным элементом Галактики. Дух Бога является Владыкой Галактики и поэтому Он должен обладать полной информацией о всех событиях происходящих в Солнечной системе, а так же иметь возможность при необходимости изменять ход этих событий. Поэтому Дух Бога создаёт Солнечную систему и присоединяет её к матрице Галактики. Господь Бог и Владыки планет Солнечной Системы со временем осуществляют перестройку (трансформацию) миров Солнечной Системы. В стихах, которые нами далее будут рассмотрены, описывается одна из таких трансформаций на примере Земного мира: создание на Земле биологических форм жизни.

Современные учёные утверждают, что все планеты Солнечной Системы, за исключением Земли, необитаемы. Все религиозно-философские учении, и самые древние и современные, утверждают обратное. В моей следующей статье “Колесо Сансары и древние пророчества о конце света” нами будут подробно рассмотрены эзотерические постулаты, лежащие в основе древнего религиозного догмата: “Земной мир создан Господом Богом по функциональному принципу мира “Иллюзиона”. Этот религиозный догмат доходчиво объясняет истинные причины того, почему современные мистики не спешат соглашаться с мнением учёных.

Продолжим рассмотрение содержания стихов главы.

Стихи 9-13, “день” третий (этапы Творения Господом Богом мира криптозойской эры развития Земли).

9. И сказал Бог: да соберётся вода, которая под небом, в одно место, и да явится суша. И стало так.

10. И назвал Бог сушу землёю, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.

11. И сказал Бог: да произрастит земля зелень, траву сеющую семя, дерево плодовитое, приносящее по роду своему плод, в котором семя его на земле. И стало так.

12. И произвела земля зелень, траву, сеющую семя по роду её, и дерево, приносящее плод, в котором семя по роду его. И увидел Бог, что это хорошо.

13. И был вечер, и было утро: день третий.


Рассмотрим символы, находящиеся в стихах третьего “дня” Творения, которые дают нам дешифровочные указания, одновременно относящиеся ко всем стихам этого “дня”:

-“И увидел Бог, что это хорошо”: Это символическое предложение, с учётом того, как расшифровались стихи предыдущих “дней” Творения, указывает нам на то, что стихи данного “дня” Творения должны описывать процессы Творения Господом Богом мира криптозойской эры развития Земли;

-“И был вечер, и было утро …”: Данное символическое выражение указывает нам на то, что в стихах данного “дня” Творения присутствуют стихи повествовательно к нему не относящиеся. Кроме того, это символическое выражение дублировано указывает нам на то, что стихи данного “дня” Творения должны описывать процессы Творения Господом Богом мира криптозойской эры развития Земли.

Выполним анализ содержания стихов третьего “дня” Творения.

Стих 9.

Рассмотрим ключевые дешифровочные символы находящиеся в тексте, рассматриваемого нами стиха:

-“ И сказал Бог…”: К кому в данном стихе обращается Бог? – В данном стихе Бог обращается к Господу Богу (смотрите на то, как при рассмотрении стиха Быт.1,2 нами были расшифрованы религиозные термины Бог и Господь Бог);

-“И сказал Бог…”: Это выражение, как символическое выражение, указывает нам на то, что данный стих должен описывать процессы Творения Господом Богом земного мира первой эры развития Земли или мира криптозойской эры развития Земли;

-“И стало так”: Данное символическое предложение указывает нам на то, что после этого стиха, вместо действующей системы шифрования стихов, начнёт функционировать новая система их шифрования (стихи Быт 1,1-9, в тексте главы повествовательно расположены строго на своих местах, начиная же со стиха Быт. 1,10 в главе начинают присутствовать стихи, повествовательно в её тексте расположенные в хаотическом порядке; для расшифровывания этих стихов их необходимо переносить из текста одних “дней” Творения в текст других);

-“Вода”: После расшифровывания стихов второго “дня” Творения символ вода утратил свои символические функции и поэтому в данном стихе он применяется в значении обычного слова вода (смотрите пояснения, которые были нами даны при рассмотрении возможных вариантов значений этого символа выполненных нами при расшифровывании стиха Быт. 1,7). Кроме того, дублировано, этот символ мы можем расшифровать и на основе дешифровочной схемы, при помощи которой ниже нами будет расшифрован символ небо;

-“Небо”: Рассматриваемый нами стих должен описывать процессы Творения Господом Богом мира криптозойской эры развития Земли. Исходя из этого, мы можем сделать вывод о том, что в данном стихе для определения значения символа небо этот символ нам необходимо рассматривать применительно к Земле. Основываясь на этом, мы можем прийти к следующему заключительному выводу: в этом стихе этот символ мы должны расшифровать в значении обычного слова небо.

На основе выполненных нами выше расшифровок значений символов, находящихся в рассматриваемом нами стихе, произведём расшифровывание следующих ключевых дешифровочных фрагментов из этого стиха:

-“ Под небом”: Этот фрагмент стиха мы можем расшифровать так: на Земле;

-“Собрать воду в одно место”: Этот фрагмент стиха мы можем расшифровать так: Господь Бог создаёт единый первоокеан;

-“Появление суши”: Этот фрагмент стиха мы можем расшифровать так: Господь Бог создаёт единый первоматерик.

Стих 10

Символическое выражение “И назвал Бог…”, находящееся в данном стихе, указывает нам на то, что этот стих должен описывать процессы Творения Господом Богом земного мира последней эры развития Земли или кайнозойской эры – эры, в которой мы живём. Современные научные теории о развитии Земли говорят нам о том, что существует четыре эры развития Земли: криптозойская, палеозойская, мезозойская, и кайнозойская. Исходя из этого, мы можем сделать вывод о том, что в тексте главы четыре “дня” Творения (третий – шестой “дни”) должны описывать процессы Творения Господом Богом земных миров этих эр развития Земли. Основываясь на этом, мы можем прийти к следующему заключительному выводу: рассматриваемый нами стих нам необходимо перенести в текст шестого “дня” Творения, стихи которого должны описывать процессы Творения Господом Богом мира кайнозойской эры развития Земли.

Расшифруем ключевые дешифровочные символы, находящиеся в рассматриваемом нами стихе:

-“ Моря”: Этот символ мы можем расшифровать так: океаны;

-“Земля”: Этот символ мы можем расшифровать так: материки.

Стихи 11 и 12

Выполним совместное расшифровывание стихов Быт. 1,11 и Быт. 1,12 на основе аналитического сопоставления следующих их фрагментов:

-“ … трава сеющая семя…” (стих 11) – “…трава сеющая семя по роду своему…” (стих 12): Сопоставляя данные фрагменты стихов, мы можем сделать вывод о том, что фрагмент одиннадцатого стиха описывает термин вид растений, а фрагмент двенадцатого стиха – род растений (род растений: несколько видов растений, обладающих общими признаками);

- “… деревья, семя которых находится в земле …” (стих 11) – “… деревья, семя которых находится в их плодах…” (стих 12): Сопоставляя данные фрагменты стихов, мы можем сделать вывод о том, что во фрагменте одиннадцатого стиха говорится о деревьях, размножающихся при помощи корневой системы, а во фрагменте двенадцатого стиха – о деревьях, размножающихся при помощи семян.

На основании выполненных выше расшифровок фрагментов, рассматриваемых нами стихов, мы можем сделать вывод о том, что совместно эти стихи описывают основные принципы, которыми руководствовался Господь Бог при Творении растительного мира кайнозойской эры развития Земли: Господь Бог, создавая растительный мир криптозоя, шёл путём создания в начале простых форм растений с последующим их усложнением и всё в большей степени проявляющимся их разнообразием.

Если мы сравним попарно стихи Быт. 1,9-10 со стихами Быт. 1,11-12, то увидим, что данные пары стихов являются по отношению друг к другу стихами символо-тождественными. Исходя из этого, мы можем сделать вывод о том, что данные пары стихов расшифровываются на основе одинаковых дешифровочных схем. На основании этого, мы можем прийти к следующему заключительному выводу: стих Быт. 1,12 нам необходимо перенести в текст шестого “дня” Творения аналогично тому, как ранее туда нами был перенесён стих Быт. 1,10.

После переноса десятого и двенадцатого стихов в текст шестого “дня” Творения эти стихи устанавливают “информационные мосты” со своими стихами – половинками, соответственно, с девятым и одиннадцатым стихами, оставшимися в тексте третьего “дня” Творения. Благодаря этим “информационным мостам”, данные стихи начинают присутствовать в текстах четвёртого и пятого “дней” Творения, где начинают расшифровываться при помощи современных научных теорий, описывающих дрейф материков и развитие растительных миров Земли, согласно соответствующих этим “дням” эр развития Земли, но с изъятием из этих теорий термина эволюция.

Если мы рассмотрим совместно девятый и одиннадцатый стихи, оставшиеся в тексте третьего “дня” Творения после переноса из него одиннадцатого и двенадцатого стихов, то увидим, что символические предложения “И увидел Бог, что это хорошо”, относящиеся к этим стихам, наделяют эти стихи символическими функциями, благодаря которым они начинают расшифровываться как стихи, последовательно описывающие разные этапы Творения Господом Богом мира криптозойской эры развития Земли: стих девятый описывает первый этап Творения Господом Богом мира криптозойской эры развития Земли (Творение Господом Богом атмосферы, рельефа Земли и единого океана Земли), а стих одиннадцатый описывает второй этап Творения Господом Богом мира криптозойской эры развития Земли (Творение Господом Богом растительного мира криптозойской эры развития Земли).

Совместно стихи третьего “дня” Творения мы можем озвучить следующим образом: “Получив указание от Бога, на создание на основе протопланеты Земля обитаемого мира, Господь Бог приступил к работе.

Господь Бог создал мир криптозойской эры развития Земли в течение двух этапов. В течение первого этапа Господь Бог создал атмосферу, единый первоматерик и единый первоокеан Земли. В течение второго этапа Господь Бог заложил основы развития растительного мира Земли”.

Из выполненных выше расшифровок стихов главы мы видим, что её текст мы можем расшифровать только методом сопоставления текста её стихов с аналогичными их содержанию современными научными теориями. Основываясь на этом, мы можем сделать вывод о том, что “Библия”, как и другие Святые Писания, писались как книги - послания, в будущем должные быть расшифрованными, именно для людей нашей эпохи, эпохи в которой наука, наконец-то, стала становиться наукой в истинном смысле этого слова.

Стихи 14-19, “день” четвёртый (Творение Господом Богом первых животных Земли. Творение Господом Богом людей первой земной цивилизации – людей земных богов. Творение Господом Богом мира палеозойской эры развития Земли.)

14. И сказал Бог: да будут светила на тверди небесной, для отделения дня от ночи, и для знамений, и времён, и дней, и годов;

15. И да будут они светильниками на тверди небесной, чтобы светить на землю. И стало так.

16. И создал Бог два светила великие: светило большее, для управления днём, и светило меньшее, для управления ночью, и звёзды;

17. И поставил их Бог на тверди небесной, чтобы светить на Землю,

18. И управлять днём и ночью, и отделять свет от тьмы. И увидел Бог, что это хорошо.

19. И был вечер и было утро: день четвёртый.


Рассмотрим символы, находящиеся в стихах четвёртого “дня” Творения, которые дают нам дешифровочные указания, одновременно относящиеся ко всем стихам этого “дня”:

-“И увидел Бог, что это хорошо”: Данное символическое предложение, с учётом того, как расшифровались стихи предыдущих “дней” Творения, указывает нам на то, что стихи этого “дня” Творения должны описывать процессы Творения Господом Богом мира палеозойской эры развития Земли;

-“И был вечер, и было утро …”: Данное символическое выражение указывает нам на то, что для расшифровывания текста этого “дня” Творения нам необходимо найти и перенести в него относящиеся к нему стихи, находящиеся в книге “Бытие”. Кроме того, данное символическое выражение дублировано указывает нам на то, что стихи данного “дня” Творения должны описывать процессы Творения Господом Богом мира палеозойской эры развития Земли;

- “И сказал Бог…”, “И стало так”: В стихах четвёртого “дня” Творения эти символические выражения не несут в себе присущих им, во всех остальных стихах главы, символических значений. В стихах этого “дня” Творения эти выражения используются для того, что бы его текст по стилю и находящимся в нём символам не отличался от текстов остальных “дней” Творения (смотрите на то, как далее нами будут расшифрованы стихи этого “дня” Творения).

Выполним расшифровывание стихов четвёртого “дня” Творения. Для этого проанализируем их содержание. Стихи четвёртого “дня” Творения описывают древнюю астрономическую геоцентрическую модель строения Вселенной, согласно которой Земля является центральной планетой Мироздания. Кроме того, в тексте рассматриваемых нами стихов находятся следующие термины: дни, годы, времена (или периоды и эпохи), знамения и звёзды (или знаки Зодиака). Данные термины, если их рассматривать по отношению к Земле, может объединить воедино только термин земная цивилизация. Основываясь на этом, мы можем сделать следующий вывод: символическим языком стихи четвёртого “дня” Творения указывают нам на то, что для их расшифровывания нам необходимо найти в книге “Бытие” стих, описывающий процессы Творения Господом Богом первой цивилизации Земли. Искомым нами стихом является стих Быт. 2,7, в котором описываются процессы Творения Господом Богом первого человека Земли.

Стих Быт. 2, 7

7. И создал Господь Бог человека из праха земного, и вдунул в лице его дыхание жизни, и стал человек душею живою.

Перенесём этот стих в текст четвёртого “дня” Творения. Оказавшись там, стих Быт. 2,7 при помощи символа человек устанавливает “информационный мост” со стихами Быт. 1,26-27, находящимися в тексте шестого “дня” Творения, и так же имеющими в своём тексте этот символ (“И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему по подобию Нашему…” – стих Быт. 1,26, “И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию…” – стих Быт. 1,27). Благодаря этому “информационному мосту” стих Быт. 2,7 начинает присутствовать в тексте пятого “дня” Творения.

Рассмотрим значения символа человек при помощи расшифровывания текста стихов Быт. 5,1-2, описывающих Творение Господом Богом первых людей Земли.

Стихи Быт. 5, 1-2

1. Вот родословие Адама: когда Бог сотворил человека по подобию Божию создал его,

2. Мужчину и женщину сотворил их, и нарёк им имя: человек в день сотворения их.


На основании анализа текста этих стихов мы можем сделать вывод о том, что слово-символ человек расшифровывается как неразделимое единство понятий мужчина и женщина. Если же при рассмотрении символа человек мы примем во внимание временной интервал, на протяжении которого этот символ присутствует в стихах главы: палеозойская, мезозойская и кайнозойская эры развития Земли, то мы можем его расшифровать как символ, подразумевающий под собой земную цивилизацию, состоящую из мужчин и женщин. Детальное рассмотрение значений символа человек будет нами выполнено при расшифровывании текста стихов Быт. 1,26-27, которое будет нами произведено при анализе содержания стихов шестого “дня” Творения.

После переноса стиха Быт. 2,7 в текст четвёртого “дня” Творения, благодаря символу человек, находящемуся в этом стихе, к текстам четвёртого-шестого “дней” Творения начинают относиться стихи Быт.2,19-20, которые так же имеют в своём тексте этот символ.

Стихи Быт. 2, 19-20

19. Господь Бог образовал из земли всех животных полевых и всех птиц небесных, и привёл к человеку, что бы как наречет человек всякую душу живую, так и было имя ей.

20. И нарёк человек имена всем скотам и птицам небесным и всем зверям полевым…


Выполним расшифровывание текста этих стихов. Для этого в качестве дешифровочного ключа, на основе которого и будут выполнены работы по их расшифровыванию, применим находящееся в их тексте символическое выражение “И нарёк человек …”. Данное символическое выражение является смысловым аналогом символического выражения “И назвал Бог …”. С учётом того, как ранее нами был расшифрован слово – символ человек, рассматриваемое нами символическое выражение мы можем расшифровать следующим образом: люди выполнили заключительный этап работ по ...

Рассмотрим ключевые дешифровочные фрагменты, находящиеся в рассматриваемых нами стихах:

-“И нарёк человек имена животным”: Этот стихотворный фрагмент мы можем расшифровать так: люди выполнили заключительный этап работ по Творению животного мира палеозойской эры развития Земли (применительно к последующим “дням” Творения: люди выполнили заключительный этап работ по Творению животного мира мезозойской и кайнозойской эр развития Земли);

-“Господь Бог смотрит на то, как человек называет животных”: Этот стихотворный фрагмент мы можем расшифровать так: Господь Бог руководит работой людей при Творении ими животного мира Земли;

-“ Господь Бог приводит животных к человеку для того, чтобы он их назвал”: Этот стихотворный фрагмент мы можем расшифровать так: Господь Бог обучает людей, объясняя им законы, при помощи которых производится Творение животного мира Земли.

Перенесём стихи Быт. 2,19-20, в расшифрованном виде, в текст четвёртого-шестого “дней” Творения. При расшифровывании стихов пятого “дня” Творения из его текста в текст, рассматриваемого нами “дня” Творения, нами будет перенесён стих Быт. 1,20, в котором описываются процессы Творения Господом Богом животного мира палеозойской эры развития Земли. Перенос этого стиха дублировано указывает нам на то, что выполненное нами расшифровывание стихов четвёртого “дня” Творения выполнено нами правильно. Напоминаю читателям, что при расшифровывании стихов третьего “дня” Творения из его текста в текст рассматриваемого нами “дня” Творения нами был перенесён стих Быт. 1,12, который описывает процессы Творения Господом Богом растительного мира палеозойской эры развития Земли.

После объединения всех стихов, перенесённых в текст четвёртого “дня” Творения, его текст мы можем озвучить следующим образом: “В палеозойскую эру развития Земли Господь Бог создал людей первой земной цивилизации. Создавая растительный и животный мир палеозоя, Господь Бог одновременно объяснил людям законы Творения этих миров. Заключительный этап по Творению растительного и животного миров палеозойской эры развития Земли выполнили люди под руководством Господа Бога”.

Стихи 20-23, “день” пятый (Творение Господом Богом мира мезозойской эры развития Земли).

20. И сказал Бог: да произведёт вода пресмыкающихся, душу живую; и птицы да полетят над землею, по тверди небесной.

21. И сотворил Бог рыб больших и всякую душу животных пресмыкающихся, которых произвела вода, и всякую птицу пернатую по роду её. И увидел Бог, что это хорошо.

22. И благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте воды в морях, и птицы да размножаются на земле.

23. И был вечер, и было утро: день пятый.


Рассмотрим символы, находящиеся в стихах пятого “дня” Творения, которые дают нам дешифровочные указания, одновременно относящиеся ко всем стихам этого “дня”:

-“И увидел Бог, что это хорошо”: Данное символическое предложение с учётом того, как расшифровались стихи предыдущих “дней” Творения, указывает нам на то, что стихи этого “дня” Творения должны описывать процессы Творения Господом Богом мира мезозойской эры развития Земли;

-“И был вечер, и было утро …”: Данное символическое выражение указывает нам на то, что в стихах этого “дня” Творения присутствует стих, повествовательно к нему не относящийся. Данное символическое выражение так же указывает нам на то, что для расшифровывания текста данного “дня” Творения нам необходимо найти и перенести в его текст стих к нему относящийся, но пока что находящийся в тексте другого “дня” Творения. Кроме того, это символическое выражение дублировано указывает нам на то, что стихи этого “дня” Творения должны описывать процессы Творения Господом Богом мира мезозойской эры развития Земли.

Рассмотрим криптографические схемы, лежащие в основе расшифровывания содержания стихов пятого “дня” Творения.

Стих 20

Выполним анализ содержания следующих ключевых дешифровочных фрагментов, находящихся в рассматриваемом нами стихе:

- “…да произведёт вода пресмыкающихся…”: Современные учёные утверждают о том, что палеозойская эра развития Земли являлась той эрой, в которой в воде, на суше и в воздухе господствовали пресмыкающиеся, природной колыбелью которых были моря. Исходя из этого, мы можем сделать вывод о том, что данный стих описывает процессы Творения Господом Богом животного мира палеозойской эры развития Земли;

-“И сказал Бог…”: Это символическое выражение указывает нам на то, что данный стих должен описывать процессы Творения Господом Богом первого животного мира Земли или, с учётом того как расшифровались стихи предыдущих “дней” Творения, - животного мира палеозойской эры развития Земли;

- “… и птицы да полетят над землёю, по тверди небесной”: Значение символа птицы хорошо известны любому криптографу. В данном конкретном случае, этот символ мы можем расшифровать при помощи следующей дешифровочной цепочки: перелётные птицы всегда возвращаются на Родину – выражение “твердь небесная”, находящееся в рассматриваемом нами стихе, присутствует только в стихах четвёртого “дня” Творения. На основании данной дешифровочной цепочки и расшифровывания текста, предыдущих фрагментов из этого стиха, мы можем сделать вывод о том, что рассматриваемый нами стих нам необходимо перенести в текст четвёртого “дня” Творения, стихи которого описывают процессы Творения Господом Богом мира палеозойской эры развития Земли.

Стих 21

Произведём расшифровывание этого стиха на основе следующего его фрагмента: “…и сотворил Бог из того, что произвела вода…”

Если мы объединим тексты двадцатого и двадцать первого стихов, на основе вышеприведенного фрагмента из двадцать первого стиха, то информацию, содержащуюся в этих стихах, мы можем сгруппировать следующим образом:

-“И сотворил Господь Бог, вместо пресмыкающихся, обитавших в морях, - рыб больших”;

-“И сотворил Господь Бог, вместо пресмыкающихся, обитавших на суше, - зверей пресмыкающихся”;

-“И сотворил Господь Бог, вместо летающих пресмыкающихся,- птиц пернатых”.

Основываясь на этом, мы можем сделать вывод о том, что стихи Быт. 1,20 и Быт. 1,21 описывают процессы Творения Господом Богом животных миров разных эр развития Земли. На основании этого, мы можем прийти к следующему заключительному выводу: стих Быт. 1,21 описывает процессы Творения Господом Богом животного мира мезозойской эры развития Земли. Косвенно на то, что расшифровывание двадцать первого стиха выполнено нами правильно, нам указывает тот факт, что в тексте этого стиха слова рыбы, звери и птицы, при помощи которых в этом стихе описывается последовательность этапов Творения Господом Богом животного мира мезозойской эры развития Земли, расположены в нём в последовательности, которая соответствует триасовому, юрскому и меловому периодам мезозойской эры, если их рассматривать с точки зрения современных научных теорий, описывающих процессы “эволюционного” поэтапного развития животного мира Земли в мезозое: в соответствии с этими теориями в триасовом периоде на Земле появились рыбы, в юрском периоде – звери, а в меловом периоде – птицы.

Стих 22

В данном стихе присутствует символическое выражение “И благословил их Бог, говоря: плодитесь и размножайтесь…”. Это символическое выражение указывает нам на то, что в этом стихе говорится о том, что Господь Бог закончил процессы поэтапного Творения животного мира мезозойской эры развития Земли, и после этого животный мир Земли начал развиваться на основе законов естественного отбора.

При расшифровывании стихов шестого “дня” Творения из его текста в текст рассматриваемого нами “дня” Творения нами будет перенесён стих Быт. 1,24, который описывает процессы Творения Господом Богом, в меловом периоде мезозоя, первых животных кайнозойской эры развития Земли. Напомним читателям, что при расшифровывании стихов третьего “дня” Творения из его текста в текст рассматриваемого нами “дня” Творения нами был перенесён стих Быт. 1,12, который описывает процессы Творения Господом Богом растительного мира мезозойской эры развития Земли.

После объединения всех стихов, относящихся к пятому “дню” Творения его текст мы можем озвучить следующим образом: “Создав растительный и животный миры мезозойской эры развития Земли, Господь Бог, в меловом периоде мезозоя приступил к работам по уничтожению животных мезозоя и созданию первых животных кайнозойской эры развития Земли”.

Стихи 24-31, “день” шестой (Творение Господом Богом мира кайнозойской эры развития Земли. Творение Господом Богом на основе земной цивилизации людей земных богов цивилизаций состоящих из людей полубогов, древних людей современного типа и людей варваров).

24. И сказал Бог: да произведёт земля душу живую по роду её, скотов, и гадов, и зверей земных по роду их. И стало так.

25. И создал Бог зверей земных по роду их, и скот по роду его, и всех гадов земных по роду их. И увидел Бог, что это хорошо.

26. И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему, по подобию Нашему; и да владычествуют они над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над скотом, и над всею землёю, и над всеми гадами, пресмыкающимися по земле.

27. И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их.

28. И благословил их Бог, и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею, и владычествуйте над рыбами морскими, и над птицами небесными, и над всяким животным, пресмыкающимся по земле.

29. И сказал Бог: вот, Я дал вам всякую траву сеющую семя, какая есть на всей земле, и всякое дерево, у которого плод древесный, сеющий семя: вам сие будет в пищу;

30. А всем зверям земным, и всем птицам небесным, и всякому пресмыкающемуся по земле, в котором душа живая, дал Я всю зелень травную в пищу. И стало так.

31. И увидел Бог всё, что Он создал, и вот, хорошо весьма. И был вечер, и было утро: день шестой.


Рассмотрим символы, находящиеся в стихах шестого “дня” Творения, которые дают нам дешифровочные указания, одновременно относящиеся ко всем стихам этого “дня”:

- “И увидел Бог, что это хорошо”: Это символическое предложение с учётом того, как расшифровались стихи предыдущих “дней” Творения, указывает нам на то, что стихи данного “дня” Творения должны описывать процессы Творения Господом Богом мира кайнозойской эры развития Земли;

- “И был вечер, и было утро …”: Данное символическое выражение указывает нам на то, что в стихах данного дня Творения присутствует стих, повествовательно к нему не относящийся. Это символическое выражение так же указывает нам на то, что для расшифровывания текста этого “дня” Творения нам необходимо найти и перенести в него стихи, относящиеся к нему, но пока что находящиеся в разных книгах “Библии”. Кроме того, данное символическое выражение дублировано указывает нам на то, что стихи этого “дня” Творения должны описывать процессы Творения Господом Богом мира кайнозойской эры развития Земли.

Выполним анализ содержания стихов шестого “дня” Творения.

Стихи 24 и 25

Эти стихи, если мы будем их рассматривать с точки зрения находящегося в них дешифровочного ключевого слова звери, мы можем расшифровать одинаково: Господь Бог выполнил работы по Творению животных кайнозойской эры развития Земли. Мы знаем, что в соответствии с канонами шифрования, применёнными для шифрования стихов главы, стихи главы не должны информационно дублировать друг друга. Рассмотрим текст этих стихов более внимательно.

Символическое выражение “И сказал Бог…”, находящееся в двадцать четвёртом стихе, указывает нам на то, что рассматриваемые нами стихи должны описывать разные этапы процессов Творения Господом Богом животных кайнозойской эры развития Земли. Символическое предложение “И стало так”, находящееся в тексте двадцать четвёртого стиха, указывает нам на то, что рассматриваемые нами стихи находятся под воздействием разных систем шифрования. Слово звери в однотипных рядах терминов звери, скот и гады, одновременно входящих в тексты обоих рассматриваемых нами стихов, развёрнут в этих рядах на 180 градусов. Значение символа 180 градусов хорошо известно любому человеку: посмотри назад. Применительно к нашему случаю, этот символ указывает нам на то, что стихи пятого "дня” Творения помогут нам расшифровать, рассматриваемые нами стихи.

Выполним анализ текста стихов Быт.1,21-22 пятого “дня” Творения на основе сравнения наличия или отсутствия в них слов звери, птицы и рыбы:

- Стих 21: В данном стихе присутствуют все рассматриваемые нами термины;

- Стих 22: В тексте этого стиха присутствуют слова рыбы и птицы, но отсутствует слово звери.

Основываясь на выполненном выше анализе текста стихов Быт. 1,21-22 и Быт. 1,24-25, перенесём стих Быт. 1,24, в котором описываются процессы Творения Господом Богом первых животных кайнозойской эры развития Земли в текст пятого “дня” Творения, который описывает процессы Творения Господом Богом мира мезозойской эры развития Земли. Если мы объединим выполненное нами расшифровывание текста стиха Быт. 1,24 с данными современных научных теорий, описывающих развитие животного мира Земли в мезозое, то его текст мы можем доозвучить следующим образом: “В меловом периоде мезозойской эры развития Земли Господь Бог начал создавать первых животных кайнозойской эры”. Выполненное нами расшифровывание текста двадцать четвёртого стиха, даёт ответ на вопрос волнующий многих современных учёных: “Почему в меловом периоде мезозойской эры развития Земли так быстро исчезли динозавры?”
Нажми «Нравится» и читай нас в Facebook!

По теме Не пришло ли время религии и науке пожать друг другу руки?

Не пришло ли время религии и науке пожать друг другу руки?

В начале XX века в развитии земной цивилизации произошёл научно-технический...
Журнал

Не пришло ли время религии и науке пожать друг другу руки?

Стихи 26-27 Данные стихи являются сакраментальными стихами главы, так как их...
Журнал

Как сохранить сексуальный интерес друг к другу

Еще вчера вы буквально вспыхивали от одного прикосновения друг к другу и могли...
Журнал

Супруги из Британии дарят друг другу одну и ту жу открытку

Пожилая супружеская пара из Британии поздравляет друг друга с Днем святого...
Журнал

Пользователи Вконтакте смогут одалживать друг другу деньги

В социальной сети «Вконтакте» заработало приложение «WebMoney–кошелек...
Журнал

Шимпанзе бонобо способны сообщать друг другу о вкусной еде

Если при поиске пищи шимпанзе бонобо находит что-то очень вкусное, он тут же...
Журнал

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты

Популярное

Когда знания приблизительны
Чужое везение