Переводчик
Коллекция публикаций по теме Переводчик.
Мелочи Жизни-4
1.05.10 (СБ)
Вот время летит! Уже май месяц пришёл. Начались первые «тройные» выходные. Первое, что все сделали – это выспались, встали поздно.
К обеду Лёша с Федей собрались на рынок «Юнону» за новыми роликами сыну на День Рождения. С рынка Федя поехал сразу на театралку. Домой вернулся уже около 22.00. На этот раз задержало обсуждение ситуации в их театре. Вернее, взаимоотношения между детьми (кого-то игнорируют, кого-то обижают, кому-то испачкали текст сценария).
У Тани новое...
Вот время летит! Уже май месяц пришёл. Начались первые «тройные» выходные. Первое, что все сделали – это выспались, встали поздно.
К обеду Лёша с Федей собрались на рынок «Юнону» за новыми роликами сыну на День Рождения. С рынка Федя поехал сразу на театралку. Домой вернулся уже около 22.00. На этот раз задержало обсуждение ситуации в их театре. Вернее, взаимоотношения между детьми (кого-то игнорируют, кого-то обижают, кому-то испачкали текст сценария).
У Тани новое...
Автор: kovaljova
Узник Герлица
ХАЛЬТ!
Спортивный «Форд Фокус RS» не плохое авто. Отличный прием, продуманная аэродинамика, минусом можно считать наличие двух дверей, а в целом машина замечательная и ехать на ней – сплошное удовольствие.
И вот мы «летим» на этом чуде по польскому автобану.
Мы – это я, и мой товарищ - француз. До границы с Германией остается километров десять. Впереди гигантской стеной замаячили ветряные электростанции. Они угрожающе мигают красными фонарями, исполняя роль психологической границы. Давят...
Спортивный «Форд Фокус RS» не плохое авто. Отличный прием, продуманная аэродинамика, минусом можно считать наличие двух дверей, а в целом машина замечательная и ехать на ней – сплошное удовольствие.
И вот мы «летим» на этом чуде по польскому автобану.
Мы – это я, и мой товарищ - француз. До границы с Германией остается километров десять. Впереди гигантской стеной замаячили ветряные электростанции. Они угрожающе мигают красными фонарями, исполняя роль психологической границы. Давят...
Автор: sever333
Наше последнее ура
Наши так называемые “здоровые инстинкты” аморальны и безнравственны. В то же время мораль, добродетель, нравственность, религия насаждаются в течение столетий, двух последних тысячелетий. Существует теория, что безнравственными методами, и только с помощью таких методов, данной формы морального Зла, цивилизация борется с культурой, управляет стадом. Стадо желает попов, продовольственную программу, положительные и нормальные науки, бесплатные институты – и данные структуры того стоят; стоят того...
Автор: szemtsov
Кооператив Деньги бесплатно
Олигарх губернского масштаба, председатель депутатской комиссии по борьбе с коррупцией и криминалом, Иван Ильич Раздербаев отдыхал на веранде виллы, наслаждаясь воскресным покоем и присутствием внуков. Вилла, и прилегающий к ней участок, в несколько гектаров с великолепной дубовой рощей, разместились на территории бывшего советского зернового совхоза «Гигант коммунизма». После бескровной смены коммунистических декораций на капиталистические, совхоз и практически весь агропром губернии рассыпался...
Автор: leonardl
Философские миниатюры
ГДЕ Я?
Меня нет среди начальников — уже накомандовался, да и нервы стали ни к черту.
Меня нет среди чиновников — боюсь не найти баланса между «взять» и «сесть».
Меня нет среди ученых — не могу долго восседать с умным видом.
Меня нет среди педагогов — лишен способности долдонить одно и тоже.
Мня нет среди ВАКовских профессоров — не хочу унижаться и кланяться всем и вся, убеждая некомпетентных лиц в своей квалификации; если им нужно — позовут, они мне не нужны.
Меня нет среди...
Меня нет среди начальников — уже накомандовался, да и нервы стали ни к черту.
Меня нет среди чиновников — боюсь не найти баланса между «взять» и «сесть».
Меня нет среди ученых — не могу долго восседать с умным видом.
Меня нет среди педагогов — лишен способности долдонить одно и тоже.
Мня нет среди ВАКовских профессоров — не хочу унижаться и кланяться всем и вся, убеждая некомпетентных лиц в своей квалификации; если им нужно — позовут, они мне не нужны.
Меня нет среди...
Автор: novo
Сатирические миниатюры
-А после железного века сразу наступил бумажный!
-Грамотный человек делает ошибки только в подтексте!
-Как часто автобиография политика не зависит от его личной жизни!
-Мы все- исполнители экономического стриптиза!
-Из дверного глазка невозможно уйти на заслуженный отдых!
-А наши цены, как нимбы- над головами!
-А я убеждён, что Советский Союз рухнул в результате террористического акта!
-Переписанная история- это светлое будущее с конфискацией имущества!
-Даёшь свободу слова от...
-Грамотный человек делает ошибки только в подтексте!
-Как часто автобиография политика не зависит от его личной жизни!
-Мы все- исполнители экономического стриптиза!
-Из дверного глазка невозможно уйти на заслуженный отдых!
-А наши цены, как нимбы- над головами!
-А я убеждён, что Советский Союз рухнул в результате террористического акта!
-Переписанная история- это светлое будущее с конфискацией имущества!
-Даёшь свободу слова от...
Автор: MYRDIN
Феня и русский язык
Сегодня в Рунете идёт дискуссия о тотальном засорении великого и могучего русского языка различными фразеологизмами-сорняками. Надо объективно признать, что отрицательную роль на чистоте и благозвучии русского языка, сыграл сленг воровского мира России, широко известный в обиходе пользования, как «фенечка». Если бы великие творцы русского языка, гении российской изящной словесности послушали бы, на каком языке общается русская молодёжь в России и в Дальнем Зарубежье, они бы тотчас умерли от шока...
Автор: leonardl
Интернет - безграничный сёрфинг по мочевине
Уважаемый читатель, приношу свои извинения за подобное сравнение, но к этому определению у меня есть одно основание.
Прошу вас проверить его с помощью интернет-переводчика, словаря или личного знания, и перевести на русский язык французское слово, которое употребил М. Нострадамус в начале текста «Эпистолы к Генриху II» - «IMMESUREE».
Если у вас получится нечто отличное от моего перевода, - тем буду только рад.
«Immesuree~ (immense – безграничный) + (surf – заниматься серфингом) + (sur...
Прошу вас проверить его с помощью интернет-переводчика, словаря или личного знания, и перевести на русский язык французское слово, которое употребил М. Нострадамус в начале текста «Эпистолы к Генриху II» - «IMMESUREE».
Если у вас получится нечто отличное от моего перевода, - тем буду только рад.
«Immesuree~ (immense – безграничный) + (surf – заниматься серфингом) + (sur...
Автор: Strannikwolf
Китаец
Ей вспомнились побледневшие глаза мужа. От белены взбеленился? Поищи мужика, который нижнее белье жены исследует. Давала ли она повод? Тысячу раз нет. Вот ее подружку с утра одна мысль гложет: с мужем переспать или с любовником. Выпендривается даже. Если, говорит, с любовником пересплю, то с мужем спать не лягу. Она в отличие от непутевой подружки спит всегда с мужем и идет ему навстречу во всем, хотя к вечеру усталость из нее веревки вьет. Работа такая, что в лес не сбежит. Ради муженька с ней...
Автор: Логин скрыт
Роман о Кама Сутре Пустота храмов Кхаджурахо 1 6
Пара строк читателям
Кама Сутра - уникальный трактат Древней Индии, именно о нем пойдет речь в романе, лежащем перед вами. Непревзойдённость содержания не в эротических фризах, которые более 10 веков покрыты неразгаданным ореолом тайны. Трактат редкостен именно повествованием, не переведённым должным образом и поныне. В моём романе вы не найдёте описания ни одной постельной сцены. Это роман о мифологии Древней Индии. Это книга о философии жизни, которая невозможна без истинной любви!
В...
Кама Сутра - уникальный трактат Древней Индии, именно о нем пойдет речь в романе, лежащем перед вами. Непревзойдённость содержания не в эротических фризах, которые более 10 веков покрыты неразгаданным ореолом тайны. Трактат редкостен именно повествованием, не переведённым должным образом и поныне. В моём романе вы не найдёте описания ни одной постельной сцены. Это роман о мифологии Древней Индии. Это книга о философии жизни, которая невозможна без истинной любви!
В...
Автор: Ганжина
Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Переводчик вам оказалось не достаточно.
[ На главную | В раздел Проза ]