Японский учитель

Красивые стихи про Японский учитель на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.

Какие стихи вы предпочитаете?

Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
Стихи в Telegram

БОЖЕСТВЕННАЯ ПОЭМА. ДИАЛОГ. ЧАСТЬ 15.

Ученик.

Но если худо день от дня,
Когда страданья изничтожат,
Могу я проклинать себя…

Учитель.

О том не мысли. Не дай Боже.
Да в том гордыня, милый друг,
Проклятье предпочел молитве…
Таких не надо Богу слуг,
Ты не участник в Божьей битве.
Иди и добирай себя
Развратом, гневом и злословьем,
Бог даст греховное застолье,
Гордыню выбьет без труда.
Придумал проклинать себя…
А если Бог тебя уважит
И так безумного накажет,
Что будешь...

БОЖЕСТВЕННАЯ ПОЭМА. ДИАЛОГ. ЧАСТЬ 11.

Ученик.

Но что еще? Поведай мне,
Всем этим можно наслаждаться,
Сам Бог – Творец в моей судьбе
И с Богом должен я остаться…
Я – неизменно в Нем живу,
Он – самый близкий, несомненно,
Из Рук Отца я хлеб беру
И Мыслью Бога – вдохновенный…
Надежней нет, пусть я в грехах,
И путь пристрастиями мерю,
Но я на Божиих весах
И Бог – помощник мне. Я верю.
Бог – в нем, Бог – в ней… То – чудеса,
То Милость Бога неземная…
Учитель, ты открыл глаза,
Нигде...

1
Меж тем, Читатель, вероятно,
уж догадался, чрез сюжет
( звучащий, в общем-то, занятно ),
что женской доли, в нём, всё нет…,
хотя, пора б…- Ведь героиня,
в сей повести, почти богиня
( А как иначе, не точь-в-точь? )
и плюс к тому ж - Кирилы дочь…,
но мы, о ней, и то - в прологе,
сказали несколько лишь слов,
а посему: и цикл стихов
( Да и о ней ли, в эпилоге? ),
настало время посвятить,
чтоб тем сюжет обогатить!
2
В эпоху, из событий данных,
что перед нами, в сих стихах...

1
А ближе к вечеру - по факту
( часов так около семи… )
и гости ( те, кто внемлют такту )
хотели ехать ( «Чтоб к восьми…» ),
но, тут, хозяин, столь польщённый
( Чрез пунш - весельем поглощённый! ),
ворота вздумал запереть…,
а посему: пришлось стерпеть…,
ведь он, в тирадах изливаясь,
всем, громогласно, объявил,
что никого ( Коль так решил! )
не выпустит ( Зло улыбаясь! ),
ну, то есть, оных, со двора
( И то - до самого утра! )…
2
А вскоре музыка, бравурно
( Довольно кстати...

1
Дней несколько прошло, незримо,
ведь не случилось ничего,
что стало бы, народу, чтимо,
да и приметно, оттого…,
а вот Покровское, лишь скукой
( к однообразной прозе, мукой ),
толкало, словно в забытьё,
всех обитателей, житьё…,
где Троекуров, ежедневно,
в раж, на охоту выезжал;
а Машу, тешил свой вокал
( звучащий, в неге, задушевно ),
к её прогулкам, тишь где, мглой,
влекла ко чтению, порой…
2
Но музыкальные уроки
её прельщали, боле, слух,
где сердца собственного, сроки...

Что скажут другу
Эти семнадцать слогов?
Кончается день…


Ожидание
Скорой с тобою встречи
Кормит надежда…


Скоро ли друга
Милого вновь увижу?
Проходит лето…


Сорок в тени. И
Тень эта тихо стоит
У изголовья…


Прибавит забот
Вновь наступающий день…
Ночь дарит покой…



Кто черепахи
себя назовет врагом?
Укрыта от зла.


Робкий стук. В твой сон
Разрешишь ли войти мне?
Первый день весны…


Солнце к полудню,
Белого хлеба крошка –
Твой Новый день...

В день ты явился...- да не в тот
( Не вышло...- в первое Апреля! ),
а то бы жизнь, чрез анекдот,
сошла судьбой...- а ля Емеля ( ! ),
где ты — не Ангел во плотИ...,
всё, чрез нахальные замашки,
интрижки силишься плести,
средь африканской развлекашки...-
И поделом...- А как прожить ( ? ),
без диалектики моментов...
Ну, не с безмозглостью ль дружить,
в безумной прозе экскрементов ( ?! ),
где слыть, фамилией, не Кант
( Зато...- тебя никто не знает... ),
а Кан ( ! ), и, значимо, талант...

День знаний – первый праздник сентября.
Для малышей он значит очень много.
Первый сентябрьский денек
Не просто дата из календаря.
Этот первый день осенний
Открывает малышам дорогу к знаниям
Порою не простую, но интересную.
Пожелаем в первый день осенний учителям
И школярам счастливого и легкого пути
По увлекательной дороге знаний!

****
Сегодня торжественно-праздничный день,
Погляди же на окружающий мир веселей!
Ждет тебя новых знаний прекрасный поток,
Ведь мир школы...

Панорама толпы, которая мочится (Ночь на Баттери Плейс)
Мой перевод с испанского

Они остались одни:
они ждали, когда проедут последние велосипеды.
Они остались одни:
они ждали смерти ребенка с японской парусной лодки.
Они остались одни,
в мечтах о раскрытых глазах умирающих птиц,
с острыми зонтиками, легко входящими в жаб.
Одни в темноте,
которую мучительно слушают сонмы бессмысленных звёзд,
где крошечные капли воды
отражаются в зеркалах,
атакованных капризной Луной.

Ребенок...

Написано под впечатлением японской лирики
«Японская любовная лирика»
Москва. «ЭКСМО - ПРЕСС».
1999

***
Осенней хризантемой
пахнет взгляд
моей судьбы.
Безжалостное время
сыплет град
на пыль тропы.

Сбивает позолоту
мудрых дней.
Звенит слеза (роса).
И обречённо – кротко
счастью – нет.
Осенний сад.

08.07.18 г.

***
Как мимолётна встреча.
Пред ней минута – вечность.
Умчался в память вечер.
Слеза из сердца – в Млечность.

Цветут безумно вишни...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Японский учитель вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты