Китайский канон

ДА ЦЗАН ЦЗИН "Великое хранилище сутр" ("Великий буддийский канон", "Китайский буддийский канон", "Китайская трипитака"), или "И це цзин" (Все сутры).

Китайское название собрания буддийских канонических текстов – Трипитаки. В отличие от других вариантов, в китайское собрание включены не только переводные индетичные канонические произведения, но и Китайские апокрифы, комментарии и другие буддийские сочинения, тогда как, например, тибетский вариант разделяется на собственно канон (Ганджур), и комментаторскую литературу и тибетские сочинения (Данджур). Как и другие варианты Трипитаки, Да цзан цзин состоит из трёх частей: сутры, винаи (монастырские уставы) и абхидхармы (сочинения по философии и психологии). В разделе сутр (цзин цзан) выделены махаянские (да чэн) и хинаянские (сяо чэн) сутры, а также те, что вошли в канон после 960 года; в разделе винаи (люй цзан) – махаянская и хинаянская винаи; в разделе абхидхармы (лунь цзан) – махаянская, хинаянская абхидхарма и тексты, вошедшие в Да цзан цзин после 960 года.

В раздел смешанных текстов входят труды индийских и китайских буддистов, китайские сочинения 14-17 вв. и тексты, включавшиеся только в северные или южные варианты Да цзан цзин 14-15 вв.

Да цзан цзин начал формироваться во 2 веке, когда миссионер Локакшема перевёл на китайский язык "Аштасахасрика праджня-парамита сутру" ("Сутра о запредельной премудрости в 8000 стихов-шлок", 179-180 год). Значительную роль в составлении Да цзан цзин сыграли Кумараджива (4-5 вв.), Сюаньцзан (7 в.), Ицзин, Дхармаракша и Вэй Цзинь (8-10 вв.), однако в основном Да цзан цзин сложился к 7 в. Поэтому в нём слабее, чем в тибетском каноне, представлены поздние индийские сочинения, зато ранние редакции махаянских сутр в китайских переводах позволяют судить об утраченных ныне индийских оригиналах.

Первые сведения о существовании Да цзан цзин относятся к 8 веку. В 723 году монах Чжишэн составил его каталог в 20 цзюанях (свитках). Объём Да цзан цзин постепенно увеличивался, прежде всего за счёт сочинений китайских авторов, и к началу 14 века уже состоял из 5418 цзюаней. В середине 14 века существовавшие тексты были утрачены. При династии Мин были осуществлены три новых издания. Два издания ("северное" и "южное") появились в конце 14 века, а в конце 14 начале 15 века, усилиями чаньского монаха Мицзана, появляется ещё одно издание (сводное, объёмом 6771 цзюань).

Современное издание Да цзан цзин состоит из 100 томов.
Нажми «Нравится» и читай нас в Facebook!

По теме Китайский канон

Богослужебный канон

Говоря о христианском богослужебном каноне, необходимо иметь в виду, что единого...
Религия

Палийский канон

"Типитака" (пали "ти", "тpи" + "питака", "коpзины"), или Палийский канон – это...
Религия

Тибетский канон

Ганджур (тибет., букв. – словеса, тоесть перевод и толкование слов сказанных...
Религия

Иконописный канон

Данная статья Виктора Криворотова знакомит читателя с методами «православной...
Религия

Великий канон

В понедельник первой седмицы Великого поста Песнь 1 Ирмос: Помощник и...
Религия

Буддизм. Палийский канон

Палийский канон. Предание утверждает, что вскоре после нирваны Будды произошел...
Религия

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты

Популярное

О законах свыше
Расширение сознания. Ключи от собственной жизни