В далёкой-далёкой стране жили-были три брата. Так как жили они вдали от больших дорог и чужаки не часто забредали к ним, они называли себя просто «Люди».
Старшего звали Адил, среднего Амин, а младший носил имя Ариф.
В один из дней они все втроём сидели на обочине дороги, как вдруг на ней появился путешественник. Подойдя к ним и поздоровавшись, он рассказал им странные новости.
«В одной стране, далёкой-далёкой, правит Король, чья дочь, Принцесса Нафиса, имеет непобедимую страсть к фигам. Она ест их и днём и ночью, на ходу и во время разговора. Вокруг неё фиги, фиги сушёные, свежие, какие угодно. Из-за этого никто не хочет на ней жениться. Король Абд-аль-Али объявил, что тот, кто вылечит принцессу и докажет, что достоин быть королём, получит её руку и в должное время унаследует королевство».
Все трое братьев были тронуты этой историей, и они спросили, как называлась страна, в которой правил Абд-аль-Али.
— Она зовётся страной Акаций, — объяснил странник. — Но дорога туда трудна. Если вы ищете руки принцессы, вам надо иметь, по крайней мере, хороший план.
Он пошёл своей дорогой, а три брата остались обсуждать свои планы о том, как разыскать, вылечить и жениться на Принцессе Нафисе. После долгих споров они решили перекормить Принцессу финиками, так чтобы она смотреть на них не могла.
По счастью недостатка в этом фрукте у братьев не было: фиги росли повсюду в округе.
— Я сделаю это, по праву старшинства, — заявил старший брат.
Тогда младшие помогли ему набрать громадную корзину спелых фруктов и взгромоздили её ему на плечи. Размером она была почти с него самого, но так как Адил был могуч, он мог без труда поднять полную корзину.
Он отправился в путь по дороге, по которой пришёл к ним путник, и через много миль повстречал бедного дервиша, дремлющего в придорожной канаве. При приближении Адила тот приподнялся и прокричал:
— Привет тебе, сын удачи! Куда ты держишь путь и что в твоей огромной корзине?
— Я ищу страну Акаций, — сказал Адил, — а корзина моя полна фигами, которые я несу Принцессе Нафисе, чтобы она пресытилась ими и исцелилась от привязанности к фигам, сделав тем самым меня достойным её руки и впоследствии королевства её отца, Абд-аль-Али.
Дервиш проговорил:
— Да, хорошо, что предприимчивые и храбрые люди отправляются по дороге, которая приводит их к успеху и свершениям с оптимизмом, невзирая на возможные препятствия. Так невежда может стать мудрым, а скромный человек — получить награду, а ещё старшие могут сохранить для тех из нас, кто приходит позже, знания, которые служат наградой за усилие и самоотверженность.
— Благодарю тебя, — вежливо сказал Адил, — но не можешь ли ты помочь мне? Который из этих путей, к примеру, ведёт в страну Акаций?
Дервиш проговорил:
— Ты найдёшь страну Акаций, если пойдёшь по этой дороге: поворачивая, когда она поворачивает, и не поворачивая, когда не поворачивает она, и ещё не позволяй отвлечь себя тому, что не от этой дороги. Я мог бы рассказать тебе больше, ведь тебя ждут впереди большие испытания, но прежде не мог бы ты дать мне немного твоих фиг, ибо я голоден, а потребности тела постоянно нужно удовлетворять.
Адил задумался на минуту, взвешивая все «за» и «против», чтобы найти точный ответ, ибо его имя и означает «Справедливость», и, наконец, сказал:
— Благородный господин! Я приложил все свои логические способности к вашему предложению и решил, что я не могу дать вам ни одной фиги. Всё дело в том, что у меня их строго ограниченное количество, и может случиться так, что мне не хватит всего одной фиги. Поэтому я вынужден предоставить вас самому себе и остаться без ваших дальнейших рекомендаций. В любом случае каждый из нас должен уметь обходиться без помощи других.
Сказав так, он пошёл своей дорогой.
Затем, избегнув многих опасностей и пережив массу приключений и испытаний, Адил прибыл во дворец Короля страны Акаций и был немедленно препровождён к Принцессе Нафисе. Она была весьма обрадована, увидев целую корзину фиг и без промедления села и принялась есть их так быстро, как только могла. Фиги были великолепны. В мгновение ока корзина оказалась пуста, а Принцесса громко требовала добавки.
Бедному Адилу с сожалением указали на дверь.
Когда, после многих злоключений, он вернулся домой, в путь собрался второй брат, Амин, чьё имя означает «Правда».
Амин вышел с такой же корзиной, и, кроме того, он вёл с собой ослика, гружённого теми же фигами. Всего у него было в три или четыре раза больше фиг, чем у его брата.
Вскоре он встретил того же самого дервиша, прогуливавшегося, опираясь на свой посох, вдоль дороги.
— Доброго дня тебе, о человек Блестящих Перспектив! — сказал дервиш. — Я вижу, твой ослик переполнен фигами, не наполнишь ли ты ими мою чашку для подаяний?
Амин подумал минутку и ответил:
— О Благородный Муж Пути! Я рассмотрел твою просьбу. Знай, что меня зовут Амин, что значит правда. Сказать по правде, если я начну раздавать фиги направо и налево, я не донесу ни одного до Принцессы Нафисы. Я решил сделать то, что не удалось моему брату: перекормить Принцессу и унаследовать страну Акаций.
Старшего звали Адил, среднего Амин, а младший носил имя Ариф.
В один из дней они все втроём сидели на обочине дороги, как вдруг на ней появился путешественник. Подойдя к ним и поздоровавшись, он рассказал им странные новости.
«В одной стране, далёкой-далёкой, правит Король, чья дочь, Принцесса Нафиса, имеет непобедимую страсть к фигам. Она ест их и днём и ночью, на ходу и во время разговора. Вокруг неё фиги, фиги сушёные, свежие, какие угодно. Из-за этого никто не хочет на ней жениться. Король Абд-аль-Али объявил, что тот, кто вылечит принцессу и докажет, что достоин быть королём, получит её руку и в должное время унаследует королевство».
Все трое братьев были тронуты этой историей, и они спросили, как называлась страна, в которой правил Абд-аль-Али.
— Она зовётся страной Акаций, — объяснил странник. — Но дорога туда трудна. Если вы ищете руки принцессы, вам надо иметь, по крайней мере, хороший план.
Он пошёл своей дорогой, а три брата остались обсуждать свои планы о том, как разыскать, вылечить и жениться на Принцессе Нафисе. После долгих споров они решили перекормить Принцессу финиками, так чтобы она смотреть на них не могла.
По счастью недостатка в этом фрукте у братьев не было: фиги росли повсюду в округе.
— Я сделаю это, по праву старшинства, — заявил старший брат.
Тогда младшие помогли ему набрать громадную корзину спелых фруктов и взгромоздили её ему на плечи. Размером она была почти с него самого, но так как Адил был могуч, он мог без труда поднять полную корзину.
Он отправился в путь по дороге, по которой пришёл к ним путник, и через много миль повстречал бедного дервиша, дремлющего в придорожной канаве. При приближении Адила тот приподнялся и прокричал:
— Привет тебе, сын удачи! Куда ты держишь путь и что в твоей огромной корзине?
— Я ищу страну Акаций, — сказал Адил, — а корзина моя полна фигами, которые я несу Принцессе Нафисе, чтобы она пресытилась ими и исцелилась от привязанности к фигам, сделав тем самым меня достойным её руки и впоследствии королевства её отца, Абд-аль-Али.
Дервиш проговорил:
— Да, хорошо, что предприимчивые и храбрые люди отправляются по дороге, которая приводит их к успеху и свершениям с оптимизмом, невзирая на возможные препятствия. Так невежда может стать мудрым, а скромный человек — получить награду, а ещё старшие могут сохранить для тех из нас, кто приходит позже, знания, которые служат наградой за усилие и самоотверженность.
— Благодарю тебя, — вежливо сказал Адил, — но не можешь ли ты помочь мне? Который из этих путей, к примеру, ведёт в страну Акаций?
Дервиш проговорил:
— Ты найдёшь страну Акаций, если пойдёшь по этой дороге: поворачивая, когда она поворачивает, и не поворачивая, когда не поворачивает она, и ещё не позволяй отвлечь себя тому, что не от этой дороги. Я мог бы рассказать тебе больше, ведь тебя ждут впереди большие испытания, но прежде не мог бы ты дать мне немного твоих фиг, ибо я голоден, а потребности тела постоянно нужно удовлетворять.
Адил задумался на минуту, взвешивая все «за» и «против», чтобы найти точный ответ, ибо его имя и означает «Справедливость», и, наконец, сказал:
— Благородный господин! Я приложил все свои логические способности к вашему предложению и решил, что я не могу дать вам ни одной фиги. Всё дело в том, что у меня их строго ограниченное количество, и может случиться так, что мне не хватит всего одной фиги. Поэтому я вынужден предоставить вас самому себе и остаться без ваших дальнейших рекомендаций. В любом случае каждый из нас должен уметь обходиться без помощи других.
Сказав так, он пошёл своей дорогой.
Затем, избегнув многих опасностей и пережив массу приключений и испытаний, Адил прибыл во дворец Короля страны Акаций и был немедленно препровождён к Принцессе Нафисе. Она была весьма обрадована, увидев целую корзину фиг и без промедления села и принялась есть их так быстро, как только могла. Фиги были великолепны. В мгновение ока корзина оказалась пуста, а Принцесса громко требовала добавки.
Бедному Адилу с сожалением указали на дверь.
Когда, после многих злоключений, он вернулся домой, в путь собрался второй брат, Амин, чьё имя означает «Правда».
Амин вышел с такой же корзиной, и, кроме того, он вёл с собой ослика, гружённого теми же фигами. Всего у него было в три или четыре раза больше фиг, чем у его брата.
Вскоре он встретил того же самого дервиша, прогуливавшегося, опираясь на свой посох, вдоль дороги.
— Доброго дня тебе, о человек Блестящих Перспектив! — сказал дервиш. — Я вижу, твой ослик переполнен фигами, не наполнишь ли ты ими мою чашку для подаяний?
Амин подумал минутку и ответил:
— О Благородный Муж Пути! Я рассмотрел твою просьбу. Знай, что меня зовут Амин, что значит правда. Сказать по правде, если я начну раздавать фиги направо и налево, я не донесу ни одного до Принцессы Нафисы. Я решил сделать то, что не удалось моему брату: перекормить Принцессу и унаследовать страну Акаций.
Мне нравится!
Обсудить
Рецензия
Взять код
Далее
Отправить ссылку