Перевод времени

Красивые стихи про Перевод времени на различные темы: о любви, стихи поздравления, короткие стихи, для детей и многие другие вы найдете в ленте поэтических публикаций нашего сайта.

Какие стихи вы предпочитаете?

Результаты Выберите свой вариант ответа.
После этого появится результат.
Стихи в Telegram

Когда следим за гонкой на часах,
Когда уж день во мраке тонет,
Во тьме нам светит пламя очага,
И локон серебро уронет.
Все ветви голы без листвы,
Фиалки нежные завяли,
Я загрустил под пледом, ну а ты,
Игриво надо мной смеялась.

Я временно поверенный
На нашей планете
Живу,встречая Солнце
В рассвете
Каждый день провожая уходящий день
Что моя жизнь
Не знаю
Поверь,

Что у меня еще
Много дорог впереди
Чтобы Путь-истину
Найти
Не здесь,не сейчас
А может где-то
В параллельной
Вселенной
Живет такой же как я
Временно поверенный планете...

Утекают ручьями часы и недели.
Утикают, как зайцы от волка, года.
Еле тикало Время. Еле шло и скрипело.
А теперь вот несётся, как конь, в никуда..
В никуда? Или в будущих лет многоцветье?
Не домчать мне до них:
конь однажды взбрыкнёт.
Я кричу своё «Здравствуй!»
молодому столетью.
Я завидую тем, кто его обживёт.
Обживёт, я надеюсь, со смыслом и с толком,
Не поганя природу, не стращая войной.
…Всё труднее держаться у взмыленной холки.
Всё стремительней бег по равнине ночной!

Мы играем в кошки -мышки
загоняю твою киску
лижу уши, словно суши
твои ножки дорогущие

твои пещеры как Денеры
есть кусочек суши - ням кусочек пиццы
а остальное всё - течения
твоей святой водицы

припев:
Реки текут и все из тебя
Наше время- это твои реки -потоки
Вот и вся философия

Куплет

Ты сосёшь так шикарно мой член громадный, ты лижешь отменно мой здоровенный,
Пожалуйста, помолчи, когда я сзади в кустах и в засаде
Я твой трахающий садовник, ты мои заросли
мне нужно...

В небе солнечный диск,
В поле колос возник.
Сильный мой, Казахстан,
Ты могуч, спору нет!
С самых давних времен
Слава наша растет.
Гордость свыше дана нам,
Мы - казахский народ!

О, мой народ! О, мой Казахстан!
Я твой цветок. Даст Бог цвести всегда.
Ты велика, от Каспия до Иртыша,
Родина любимая - светлый Казахстан!

В дальний путь устремлюсь,
Но к отчизне вернусь:
Позабыть не смогу
Наш единый народ.
Принимай, Новый Век,
Нас, извечных друзей,
Нашу ясную купель
Суверенных...

1 Бездумное хождение по нескольким годам
Дает определение что жизнь сия есть хлам
Ты видел в тени прошлого забывшееся дни
Где радость вместе с горечью дает свои плоды
И каждый день записывает промахи твои
Отсрочку дает времени но позже заберет
Такие промедления отнимут целый год
И вот на стыке времени поймешь что пробил час
Ах где ж мои мгновения мне не хватает вас

2 Однажды в жизни времени заминка вдруг всплывет
Сие определение дает последний ход
Ты судорожно ищешь последние часы...

1

Люблю. Без памяти люблю…
Пусть, даже больше проклинаю.
Я знаю – сам себя гублю,
Но разлюбить и не мечтаю…

Кто ты? Цветок без лепестков,
Ты утро, растерявшее лучи,
Нет, не взойдёт любви росток
Из твоей каменной души.

И всё ж люблю! За что люблю,
И сам не вижу, и не знаю…
Я знаю – сам себя гублю,
Но разлюбить и не мечтаю.

(перевод мной сделан в феврале 2007 г)

Текст оригинала:

Люблю. Без пам’яті люблю…
Хай, може, більше проклинаю.
Я знаю – сам себе гублю,
Але не...

Life is a moment in space
When the dream is gone
It's a lonelier place
I kiss the morning goodbye
But down inside you know
We never know why
The road is narrow and long
When eyes meet eyes
And the feeling is strong
I turn away from the wall
I stumble and fall
But i give you it all...
Chorus:
I am a woman in love
And i do anything
To get you into my world
And hold you within
It's a right i defend
Over and over again
What do i do?

With you eternally mine
In love there is
No...

То бурливо-гневны, то спокойны воды.
Бедный переводчик! – устал, а всё гребёшь.
Ты к другому берегу в лодке перевода,
Словно перевозчик, читателей везёшь.
От берега родного – прямо к иноземному.
Но она обманчива – близость берегов.
Вроде те же люди, те же, в общем, земли,
Но, язык не зная, не сделать двух шагов.
Там свои обычаи, свои менталитеты,
Там своя история, дух свой и уклад…
Только что же это? Нет больших поэтов.
Протекает лодка. У берега стоят
Стихотворцы малые, просто...

Oh I walked through the party in the discoljght
Saturday is calling, and I'm feeling alright
And I get, tired of, being alone
She has my heart, but she has no home
And I tried and tried tried it again
Buy her a drink, wanna be her man
Heijo - oh high and low
Oh my baby - come lets go

Oh Ju - Juliet, ail the things you do,
They drive me mad
Ju - ju - ju - ju - Juliet
Baby I can't get you out of my head

I love the nightlife, the crazy nightlife
In the discolight baby
I love the...

Воспользуйтесь поиском, в случае, если найденной информации по теме Перевод времени вам оказалось не достаточно.

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты