Дешифровка финикийской надписи на гробнице

Финикия - древняя страна, находившаяся на восточном побережье Средиземного моря. Сейчас там расположены Сирия и Ливан. По свидетельству Геродота, финикийцы прибыли туда с берегов Чёрного моря. Они занимались торговлей и навигацией.
Дешифровка финикийской надписи на гробнице
Как купцы и моряки, они в течение многих веков не имели себе равных. Бытует мнение, что они изобрели письменность.

Время появления финикийской письменности совпадает со временем нашествия "народов моря", которое историки связывают с Троянской войной.

Наивысший расцвет финикийской цивилизации приходится на 1200 — 800 г. до н.э. по официальной хронологии. Тогда же у финикийцев появляется алфавит.

Полагают, что Троянская война была связана с передвижениями «народов моря». Этруски и пеласги упоминаются в составе «народов моря», мигрировавших в XII в. до н. э. из Балкан и Малой Азии и напавших на Хеттское государство и Египет.

Создание первого алфавита – величайшее культурное достижение всего человечества – приписывается именно финикийцам. Латиница, греческая, арабская и еврейская письменность восходят к финикийскому алфавиту. При этом следует учитывать, что фонетическое значение букв финикийского алфавита достоверно пока не известно.

Греческий историк Диодор Сицилийский в I веке до н. э. писал: «Хотя вообще эти буквы называют финикийскими, потому что их привезли к эллинам из страны финикийцев, они могли бы носить название пеласгических, так как ими пользовались пеласги».

Исходя из этого, а также, зная о близости этноса пеласгов с русским суперэтносом, в качестве рабочей гипотезы я выдвинул предположение, что финикийское наречие является одним из диалектов русского языка.

Если удастся прочесть финикийскую надпись как надпись на одном из диалектов русского языка, то это предположение получит подтверждение…

В 1919 году французский египтолог Пьер Монтэ прибыл в прибрежный ливанский город Джубейль, который в древности назывался Библом, и был поражен обилием встречавшихся здесь камней с надписями. В Библе начались раскопки. Главная находка была совершенно случайною. В один из весенних дней 1923 года рабочие на рассвете разбудили ученых и повели их к обрывистому берегу моря. Там после ливня обрушился склон, и показался вход в пещеру на высоте 11 метров. Монтэ и его помощники открыли здесь девять захоронений, два из которых были связаны между собой подземным ходом. Внешне гробницы казались схожими. Крутые шахты, заполненные землей и пеплом, вели вертикально вниз, а затем расширялись вбок, образуя камеры, в которой находились саркофаги.

Самой примечательной находкой был саркофаг, обнаруженный в пятой гробнице. Он отличался от других двух саркофагов не только своими размерами, но и формой. Любопытна была и техника погребения. В скале вырубили шахту глубиной более одиннадцати метров, на дне ее была устроена погребальная камера. По окончании работы шахту засыпали доверху песком. Затем придвинули каменный саркофаг, поставив его точно по центру шахты. Песок выгребали, и саркофаг погружался на дно шахты.

Когда же саркофаг, – впоследствии его датировали 1300 – 1000 годами до нашей эры по официальной хронологии, – очистили от налипшей на него грязи, то на крышке саркофага обнаружилась знаменитая надпись в одну строку, выполненная на финикийском языке (смотрите рисунок [1]).

Сделана была надпись, как считают лингвисты, алфавитным письмом из 22 согласных, которые, по замечанию выдающегося французского историка Жорж Контено, «превосходно передает звуки языка». До сих пор все искренне считают, что в финикийском алфавите только две гласных буквы: А и И.

Сравнив буквы финикийского алфавита с буквами критского и этрусского искусственных алфавитов, я предлагаю внести некоторые корректировки в данный вариант алфавита, уточняя пока лишь фонетическое значение букв, и тогда надпись можно будет прочесть. Конечно, буквы финикийского алфавита не имели во время его возникновения названий, сразу же взятых из семитских языков, но, надеюсь, никто не будет возражать, если я буду использовать именно эти названия из алфавита, представленного на рис № 29, так как культуры различных народов пересекались, и алфавит стал использоваться и представителями коренных народов Азии.

Буква he имеет фонетическое значение - Е. Буква waw имеет фонетическое значение - Й. Буква zayin имеет фонетическое значение - Д. Heth - ш. Kaph – Н. Буква, называемая нашими учеными samekh, - Е, Ayin – О. Taw - предположительно – ат.

Mem имеет написание W. Sin имеет вертикальное положение. Без одного из своих четырех элементов – идентифицируется как ШЪ, которую принимают за nun, с дополнительным пятым – ЦЪ.

Букву, которую принимают за вытянутую, но закругленную yodh (в рукописном исполнении она так часто и пишется) – имеет фонетическое значение - ЦЪ. Yodh в виде вертикальной черты имеет фонетическое значение И. Если над согласным перед ней стоит точка, то – Ы.

Букву < c фонетическим значением У (она – на Фестском диске) путают с lamedh.

Букву, которую принимают за Waw (она в виде трилистника), – Ю.

Букву З (третья по счету буква в тексте, если читать его справа налево, начиная с нижней строки) с фонетическим значением ЗЬ принимают за Sin.

Букву Э (15 по счету), имеющую фонетическое значение Э (после мягких согласных), многие принимают за res.

Таким образом, пять букв, которые должны присутствовать в финикийском алфавите, никто не замечал. Или, возможно, не хотел замечать.

Сейчас саркофаг хранится в Национальном музее в Бейруте. Попробуем прочесть надпись справа налево, начиная с нижней строки надписи, заключенной в рамке на рис.). Текст, видимо, разбит на две колонки, а переписчик этого не знал и переписал всё подряд, надеясь, что ученые разберутся.

Текст:

Первая строка. ВОЛЗИ ГРУБ. ИЙ ЗГЛИНЕШИ ДШИ, ТШЪТЕЦИ, ШТА ИЗМЦТЕ. ИТЕ ТЦУЙ. У Е НИЦ ЛЕЖИ И ШЪШЬТИ ТЫ РАБШИ ВОЛГИ ГРУБ. ИЙ Е НИЗЬЦЪШЕ ВАДЫ И У ЦИМАЛИ.

Вторая строка. НАШИДЦВО (ВОЛЬГИН)… Неразборчиво… ВОЛИШЬ (НАШ) НАРЦИС… ЛЮБИЛ (НАШ) НАРЦИН БОЖЬЮ МАТЕРЬ БОЛЬЦИ ЙИН ЛИЦ… В ЛЮБОУ ЦЛУЦИЙИ УШИБЕШЦИ ЙИ ТЦНИЦШЬШЪ ТЫ.

Первая строка (нижняя в надписи, заключенной в рамку – см. рис. № 28.):

ВОЛЗИ ГРУБ – это Ольгин гроб. Г при склонении переходит в З. Во многих диалектах русского языка О переходит в У. Например: твой - твуй. То же самое мы видим и в надписи на Фестском диске. Буква 1 имеет фонетическое значение Л. Шестой знак, если считать справа налево, – лигатура из Р и Б (повернута на 180`). < следует за лигатурой.

I - И.
У – Й.
ЗГЛИНЕШИ ДШИ – посмотришь зря. Здесь I – имеет фонетическое значение Д. S - Ш. К читается как Н.

Далее: ТШЪТЕЦИ, ШТА ИЗМЦТЕ: + - Т. W – М.
ИТЕ ТЦУЙ. Здесь пробел. У Е НИЦ ЛЕЖИ И ШЪШЬТИ ТЫ РАБШИ ВОЛГИ ГРУБ: ЛЕЖИ записано как Л с лигатурой из Е и Ж, затем следует I. - В финикийском алфавите не две гласные, их больше!

И ШЪШЬТИ ТЫ РАБШИ ВОЛГИ ГРУБ: Волги груб читается так: сначала меняются местами I с Г, а затем, - как написано, учитывая наличие лигатуры из Р и Б. Это реверс, который часто встречается в надписях на этрусском диалекте русского языка.

ИЙ Е НИЗЬЦЪШЕ ВАДЫ И У ЦИМАЛИ: Но ведь мы уже знаем, что весной 1923 года после ливня обрушился склон горы в Джубейле, и показался вход в пещеру на высоте одиннадцати метров. В скале в древности вырубали шахту глубиной более одиннадцати метров, на дне ее была устроена погребальная камера. Таким образом, камера должна была оказаться ниже уровня воды. Цималь – полимерный бетон.

Вторая строка (верхняя в надписи, заключенной в рамку на рис. ):

Я пропускаю и не комментирую значительную часть текста, учитывая святость Имени. Строка заканчивается словами В ЛЮБОУ СЛУЧАЕ УШИБЕШЦИ ЙИ ТЦНИЦШЪШЬ ТЫ. В слове любоу - Б – это лигатура из трех букв: Б, О, У. Над предпоследней буквой + стоит точка, указывающая на наличие твердого звука Т. ШЪШЬ ТЫ соприкасается со словами ВОЛЗИ ГРУБ. Получается: чти Ольгин гроб. Строка замыкается в круг…

Перевод:
Ольги гроб. Внутрь него посмотрите напрасно, чтецы, которые изымете его. Идите отсюда. У него ниц лежи и чти ты рабски Ольги гроб. Он ниже воды и в мраморе.

Нашедшего Ольгин гроб… Волишь, наш нарцисс… Любил наш нарцисс Божью Матерь больше иных лиц… В любом случае ты ушибёшься или споткнёшься…

После прочтения надписи необходимо прийти к выводу, что финикийцы – неотъемлемая часть русского народа.

Литература.

1. Фридрих И. История письма. Пер. с нем. М. «Наука», 1979. – С. 282. Рис. 90.
×

По теме Дешифровка финикийской надписи на гробнице

Надписи

В лифте под кнопками: "Мир хакеров". В лифте: "Не писайте в лифте, мы же не катаемся на ваших унитазах". В парке: "Войди в природу другом!" В подъезде: "Дорогая, я тебя люблю...

Фестский диск: дешифровка

В исторической науке до XIX века при расшифровке письмен¬ных памятников Античности и Средневековья использовались все языки мира, в том числе «мёртвые», но не применялся русский...

Любовные надписи

Любовные надписи А у меня с балкона виден пустырь, там жильцы собачек выгуливают. Мне мой принц позвонил 8-го утром, говорит: "Подойди к окну". Я смотрю, а там на снегу краской...

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты