Пылевые часы

Пылевые часы
Хвостов, бил бичом бичей, за то, что не знал и
сам, убил бы, в противном случае, ничто так не
учит, как пример и страх, сокращает время прах,
пыль в пудру, пылевые часы, а ты измерял вре-
мя, ни это, а то, что в теме, теменной области,
взгляд Бога, тревога в мозгу и радость, заметил,
прейдет ли снова, с пятницы до второго, или в
другое время, в настоящее, а не то, что мнимо
хотя и там необходима, встреча, не бей бичом,
корми калачом, размачивай в воде луж, черна
вода, стуж и жары перепады, красного огня, язы-
ки, дыма клубы, до упаду, а чему ты рада? это
так просто, чтобы разговор поддержать, загвоз-
дка в чём? не забуду я тамбур, предбанник соз-
нания, камней, груды, бухт осязание, чёрной ды-
ры, образов, череды, чистотела, ромашки, трав,
что уместны и фляжки, флажки не заступать,
форсировать ни к чему, всему своё время, и
другие темы, по очереди, в порядке поступле-
ния, до полного, так сказать отупения
×

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты