Не родись красивой,
А родись счастливой.
Люди говорят.
Где же это счастье?
Где же его взять?
Может быть в ненастье
Взять да погадать?
Нагадай,цыганка,
Жизни много лет,
Принца-не подранка,
Мудрецов совет.
И любви безумной,
Что б свела с ума,
Пораскинь-ка бубной...
--Дай-ка я сама!
Эх,раскину карты
Веером на стол!
Как войду в азарты
И забью я гол!
В ворота фортуны,
Словно бы шутя..
Заиграют струны
Счастьем снизойдя!
А родись счастливой.
Люди говорят.
Где же это счастье?
Где же его взять?
Может быть в ненастье
Взять да погадать?
Нагадай,цыганка,
Жизни много лет,
Принца-не подранка,
Мудрецов совет.
И любви безумной,
Что б свела с ума,
Пораскинь-ка бубной...
--Дай-ка я сама!
Эх,раскину карты
Веером на стол!
Как войду в азарты
И забью я гол!
В ворота фортуны,
Словно бы шутя..
Заиграют струны
Счастьем снизойдя!
Онлайн рецензия Не родись красивой
Рада познакомиться с Вашим творчеством в лице этого милого стихотворения. Несколько сыровата структура, нуждается в работе:
Не родись красивой, 6
А родись счастливой. 6
Люди говорят. 5
Где же это счастье? 6
Где же его взять? 5
Может быть в ненастье 6
Взять да погадать? 5
Нагадай,цыганка, 6
Жизни много лет, 5
Принца-не подранка, 6
Мудрецов совет. 5
И любви безумной, 6
Что б свела с ума, 5
Пораскинь-ка бубной... 6
--Дай-ка я сама! 5
Эх,раскину карты 6
Веером на стол! 5
Как войду в азарты 6
И забью я гол! 5
В ворота фортуны, 6
Словно бы шутя.. 5
Заиграют струны 6
Счастьем снизойдя! 5
Если судить по общей схеме стихотворения, у Вас явно лишняя вторая строка, или недостает третих строк, начиная с шестой строки. Ударно ошибок практически нет, но вот ударность слова "ворота" меня удивила, если отталкиваться от общей ритмики,то упорно читается "воротА".
По пунктуации несколько замечаний:
"Может быть в ненастье
Взять да погадать?" - в силу того, что "может быть" является в данном предложении отдельным дополнением-предложением и употребляется в смысле
"это может быть" или "так может быть", оответственно, нужно тделять его от основного предложения запятой.
"Принца-не подранка," - при условии дефиса выходит именно "принц-неподранок", т.е. второе слово пишем слитно, но я предполагаю, что все же изначально вами задумано тире, соответственно, выходит "принца (какого?) - не подранка". Обращаемся к словарям, ибо употребление слова "подранок" в этой связке несколько смущает, считаю его несколько неуместным. Несколько словарей утверждают, что подранок - раненный зверь или птица. Смысловая связь слова и связки потеряна. Желательно продумать это слово и заменить его на более подходящее по смыслу.
"Что б свела с ума" - сократили изъяснительный союз "чтобы" и написали его раздельно "что б". Это уже грамматическая ошибка.
По стилистике... Слова в стихотворении не должны повторяться, ибо русский язык очень богат, и всегда можно найти альтернативную замену повторам. Это относится к моменту "пораскинь-ка" и, через строчку "раскину". Не обедняйте свой язык, ищите, углубляйте, совершенствуйтесь.
"азарты" - употребление этого слова в связке именно во множественном числе теряет весь смысл предложения. Слово подбиралось только по рифме, но не по смыслу. Как исправить такую ситуацию? Несколько видоизменить строфу:
"Эх, раскину карты
Веером на стол!
Как войду в азарт я
И забью свой гол
Вратарю фортуны,
Словно бы шутя..." - как видите, смысловая нагрузка осталась прежней, хотя я немного изменила как рифму, так и значение связок.
"Заиграют струны,
Счастьем снизойдя" - пропустили одну запятую, отделяющую оборот от основного предложения.
Общее впечатление моё, не смотря на некоторые технические недочеты, весьма светлое. Энергетика стиха очень напористая, благодаря его ритмичности и уверенности изложения.
На этом желаю Вам приятной работы над ошибками и вдохновения!
С уважением,
Елена Ольховик