А грань быть может и тонка

А грань быть может и тонка – мне б десять лет убрать с виска,
Чтобы сказать тебе «Люблю...»
Возьму я за руку тебя, мы посидим на Сэн-Жерман,
Я сливки в кофе подолью

Но что комедию играть, девчушка, сможешь ты понять –
Нас разделяет седина.
И если б я играл с тобой в «он сбросил годы с молодой»,
С трудом ты б верила сама...

Ты лишь представь, уже молву
Я слышу будто наяву:
- Она – Краса! Чем он привлек ее к себе?
Она - как май, он - в декабре...

А грань быть может и тонка, вот только времени рука
К нам благосклонна лишь в мечтаньях.
Не будь наивна и пойми: мне б эти двадцать лет твои –
Ты б утопала в обещаньях

И... ах! Ну что ты... С твоих губ улыбка исчезает вдруг.
Я не хочу чтоб ты грустила.
Представь нас: я – едва живой, последний номер цирковой!
Это чтоб ты меня простила

Спасай себя, - уже молву
Я слышу будто наяву:
- Она – Краса! Чем он привлек ее к себе?
Она - как май, он - в декабре...

Другой, взяв за руку тебя, шепнет: «Пойдем на Сэн-Жерман,
Где кофе-сливки подают».
Ты знаешь, грань была тонка – если б не годы на висках,
Я бы сказал тебе «Люблю...»


Il suffirait de presque rien - Serge Reggiani


Il suffirait de presque rien
Peut-être dix années de moins
Pour que je te dise "je t'aime"
Que je te prenne par la main
Pour t'emmener à Saint-Germain
T'offrir un autre café-crème

Mais pourquoi faire du cinéma,
Fillette, allons, regarde-moi
Et vois les rides qui nous séparent
À quoi bon jouer la comédie
Du vieil amant qui rajeunit
Toi-même ferais semblant d'y croire

Vraiment, de quoi aurions-nous l'air
J'entends déjà les commentaires:
"Elle est jolie, comment peut-il encore lui plaire,
Elle au printemps, lui en hiver?"

Il suffirait de presque rien
Pourtant personne, tu le sais bien,
Ne repasse par sa jeunesse
Ne sois pas stupide et comprends
Si j'avais comme toi vingt ans
Je te couvrirais de promesses

Allons... bon, voilà ton sourire
Qui tourne à l'eau et qui chavire
Je ne veux pas que tu sois triste
Imagine ta vie demain
Tout à côté d'un clown en train
De faire son dernier tour de piste

Vraiment, de quoi aurais-tu l'air
J'entends déjà les commentaires:
"Elle est jolie, comment peut-il encore lui plaire,
Elle au printemps, lui en hiver?"

C'est un autre que moi demain
Qui t'emmènera à Saint-Germain
Prendre le premier café-crème
Il suffisait de presque rien
Peut-être dix années de moins
Pour que je te dise "je t'aime"
Нажми «Нравится» и читай нас в Facebook!

Стихи по теме А грань быть может и тонка

Быть может с той ноги я в предрассветный час

Быть может с той ноги я в предрассветный час
С которой вишни свой туман бросают
Ко мне на плечи .. и смущенье в раз
Такое краснощекое меня одолевает.
Вы говорите «мышеловки...

Быть может вспомнишь

быть может вспомнишь
быть может нет,
а сердце помнит

Быть может

Быть может, это только звук?
Быть может, это наваждение?
И лёгкое касание губ,
И краткий миг, и наслаждение.
Быть может, это только флирт?
Быть может, всё мираж, сомнение?...

Быть может

Пишу к тебе мой юный друг,
Быть может, ты прочтёшь эти стихи.
Читаю эти строки вслух,
Быть может, ты простишь мне все грехи.
Преодолею этот страх,
Быть может, встретиться нам...

Быть может

Быть может это кто – то вечный
Ко мне нагрянул на порог,
Быть может это ветер встречный,
Или задумчивый Сварог
И что же он принёс мне в торбе
Проворно сотканной из звёзд?...

Быть может, всё не так уж плохо

Быть может, всё не так уж плохо,
Ведь всё когда-нибудь пройдёт.
И стихнет вьюги дикий хохот,
Растопит солнце в речке лёд.
Быть может, всё не так уж плохо,
Ведут дороги всех в...

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты