Если скажет старик Хоттабыч:
«Вот тебе бороды обрывок,
Чтобы жизнь повторить — хотя бы
Чуть мудрей и не слишком криво,
Чтобы не было в ней ошибок,
Чтобы было поменьше боли,
Чтобы раны твоей души бы
Никогда не узнали соли», —
Я отвечу ему, скучая,
Провожая судьбы затылок:
«Знаешь, старый... Налей мне чаю —
И оставь мою жизнь, как было».
«Вот тебе бороды обрывок,
Чтобы жизнь повторить — хотя бы
Чуть мудрей и не слишком криво,
Чтобы не было в ней ошибок,
Чтобы было поменьше боли,
Чтобы раны твоей души бы
Никогда не узнали соли», —
Я отвечу ему, скучая,
Провожая судьбы затылок:
«Знаешь, старый... Налей мне чаю —
И оставь мою жизнь, как было».
Обсуждения Хоттабыч