Исчезнет всё, что было мило

Исчезнет всё, что было мило,
Иссякнет наслаждений мёд,
А юность, что вчера кутила,
Сегодня милостыни ждёт.

Забыта будет роскошь женщин,
В пыль обратится прах цветов,
Плоды садов сгниют - не вечны,
Седым узрим голов покров.

О, юность, милая! Вернись!
Но время к нам так безучастно.
Воспоминанья рвутся ввысь
И душу мучают ужасно.

Любовь земная! Будь со мной!
Но чувства, как цветы, увяли.
Их гонит прочь дождь ледяной.
Куда уходят? Если б знали...

____________________________________________

Конрад Айкен (Conrad Potter Aiken) «All lovely things»

All lovely things will have an ending,
All lovely things will fade and die,
And youth, that's now so bravely spending,
Will beg a penny by and by

Fine ladies soon are all forgotten,
And goldenrod is dust when dead,
The sweetest flesh and flowers are rotten
And cobwebs tent the brightest head

Come back, true love! Sweet youth, return!--
But time goes on, and will, unheeding,
Though hands will reach, and eyes will yearn,
And the wild days set true hearts bleeding.

Come back, true love! Sweet youth, remain!--
But goldenrod and daisies wither,
And over them blows autumn rain,
They pass, they pass, and know not whither
×

Обсуждения Исчезнет всё, что было мило

  • Все проходит, но остаются воспоминания. Иногда удается собрать богатую коллекцию.
     

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты