Хаос
Велана Райкимс
CHAOS *
Велана Райкимс
«Что есть изначальный Хаос как не эфир, содержащий в себе все формы и все существа, все зёрна вселенского творения?» ***
Елена Блаватская
«Есть имена, как душные цветы,
и взгляды есть, как пляшущее пламя...
Есть темные извилистые рты,
с глубокими и влажными углами.
Есть женщины - их волосы, как шлем,
их веер пахнет гибельно и тонко,
им тридцать лет.
- Зачем тебе, зачем моя душа спартанского ребёнка?»
Марина Цветаева
***
Есть два беспорядка: один мировой,
Другой тот, что пылью клубится.
Тот первый, что c литеры прописной
Мне ночью кошмарною снится.
О нём я из Библии знаю давно,
Он Хаос, Вселенной начало!
В нём вертится мрачной судьбы колесо,
Змеится в нём дьявола жало.
Но мне по душе беспорядок второй,
Рождённый моим вдохновеньем.
Бурлит он во мне беспокойной рекой,
Искрится он жарким гореньем.
Да, план твой удачен, он манит меня,
Ты мастер силки расставлять.
Как патока сладки и липки слова,
Умеешь ты ими играть.
Из света я соткана, и из огня,
Не страшен мне омут признаний.
Я вижу, ты хочешь совсем не меня
В плену у своих же терзаний.
=============
* Хаос и хаос (англ., франц., нем.)
** Хаос – состояние, предшествующее бессознательному. (Словарь символов, Х.Э Керлот)
6 февраля 2008 г
Велана Райкимс
CHAOS *
Велана Райкимс
«Что есть изначальный Хаос как не эфир, содержащий в себе все формы и все существа, все зёрна вселенского творения?» ***
Елена Блаватская
«Есть имена, как душные цветы,
и взгляды есть, как пляшущее пламя...
Есть темные извилистые рты,
с глубокими и влажными углами.
Есть женщины - их волосы, как шлем,
их веер пахнет гибельно и тонко,
им тридцать лет.
- Зачем тебе, зачем моя душа спартанского ребёнка?»
Марина Цветаева
***
Есть два беспорядка: один мировой,
Другой тот, что пылью клубится.
Тот первый, что c литеры прописной
Мне ночью кошмарною снится.
О нём я из Библии знаю давно,
Он Хаос, Вселенной начало!
В нём вертится мрачной судьбы колесо,
Змеится в нём дьявола жало.
Но мне по душе беспорядок второй,
Рождённый моим вдохновеньем.
Бурлит он во мне беспокойной рекой,
Искрится он жарким гореньем.
Да, план твой удачен, он манит меня,
Ты мастер силки расставлять.
Как патока сладки и липки слова,
Умеешь ты ими играть.
Из света я соткана, и из огня,
Не страшен мне омут признаний.
Я вижу, ты хочешь совсем не меня
В плену у своих же терзаний.
=============
* Хаос и хаос (англ., франц., нем.)
** Хаос – состояние, предшествующее бессознательному. (Словарь символов, Х.Э Керлот)
6 февраля 2008 г
Авторская публикация. Свидетельство о публикации в СМИ № S108-28288.