
«Диалог между господином и рабом о смысле жизни» дошёл до нашего времени в пяти повреждённых списках из Ассирии и Вавилонии. Старейший из списков датируется VII в. до н.э., наиболее поздний — IV-II вв. до н.э. Сам текст предположительно был сочинён в X в. до н.э. Диалог был в древности очень популярным и распространился в нескольких вариантах.
Это замечательный памятник вавилонской литературы, по глубине философского содержания сравнимый с "Книгой Екклесиаста" и египетской "Песней из дома царя Антефа", я переложил его стихами. Произведение проникнуто пессимизмом и безысходностью. Раб одинаково одобрял как все желания своего господина, так и отказ от них, показывая абсолютную бессмысленность жизни и обреченность любых попыток что-либо в ней изменить.
Ничтожность жизни усугубляется её краткостью. Господин, убив раба, переживает его всего на три дня.
1. Пустые надежды на милость царя.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Запряги в колесницу коней.
Ко дворцу я отправлюсь сейчас.
— Отправляйся, мой господин!
Тебя щедро одарит царь,
и проступки твои простит.
— Не поеду я во дворец!.
— Оставайся, мой господин!
Царь пошлет на гибель тебя
и узнаешь ты смерти вкус.
2. Пустые надежды на радость пиршества.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Принеси мне воду для рук.
Я сейчас пойду пировать.
— О, пируй, господин, пируй!
Сытно кушай и весело пей!
Пусть разделит твой пир бог Шамаш!
— Не хочу я, раб, пировать.
— Не пируй, господин, не пируй!
Праздность, сытость, веселье всегда
губят сердце и годы крадут.
3. Пустые надежды на вольную жизнь в степи.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Приготовь колесницу скорей.
По степи пронестись я хочу.
— Пронесись. господин. пронесись!
Ты свободней станешь в степи.
Принесёт добычу твой пёс.
Улетевшая птица хахуру
возвратится скоро к тебе...
— Нет, мой раб, не поеду я в степь!
— Оставайся, мой господин!
Не блуждай по бескрайней степи!
Кто из города убежит
тот утратит рассудок навек.
У собаки исчезнет нюх.
Улетевшая птица хахуру
никогда не вернётся назад.
4. Пустые надежды на крепкий дом.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Я построю себе новый дом.
— Поскорее построй, господин!
Ты укроешься в нем от врагов
И из дома услышишь не раз,
как бессильно воют они .
— Нет. не буду я строить дом.
— Да! не строй его. господин!
Дома долго не просидишь.
Глянь на дом своего отца —
он в руинах теперь лежит
и не спас его от врагов.
5. Пустые надежды на восстание.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Вот: мятеж я хочу поднять.
— Подними, господин! Подними!
Если ты не поднимешь мятеж,
какова будет участь твоя?
Кто захочет почтить тебя,
и кем будешь повелевать?
— Я мятеж не хочу поднимать.
— Воздержись, господин! Откажись!
Горе тем. кто царя оскорбит,
ослепят их, а после казнят,
иль до смерти в темнице забьют.
6. Пустые надежды на благородство противника.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— На слова моего обвинителя
я желаю ответить молчанием.
— Это мудро. мой господин!
— Нет, о, раб! Я не стану молчать!.
— Не молчи, господин! Не молчи!
Коль не будешь ты отвечать...
все решат, что напуган ты.
7. Пустые надежды на любовь женщины.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Я желаю женщину взять!
— Поскорее в неё войди!
Кто познает крепко её,
тот забудет заботы и скорбь.
— Не хочу я в неё войти.
— Не входи, господин! Не входи!
её недра — ловушка и сеть
и глубокая пропасть и смерть.
А коварство — острый кинжал,
что вонзается в горло глупцам.
8. Пустые надежды на помощь богов.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Для обряда всё собери!
Принесу я жертву богам.
— Принеси, господин! Принеси!
Кто богам от души угодит,
тому станут они помогать.
— Нет, не дам я жертву богам.
— Не давай, господин! Не давай!
Не надейся ты, что богов,
как собак заставишь служить,
если будешь носить им дары
или волю их исполнять
9. Пустые надежды на благодарность людей.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Я хочу накормить народ.
— Накорми, господин! Накорми!
Ведь тому кто спасает людей
возвратится стократно добро.
— Нет! Не стану кормить я народ!.
— Не корми, господин! Не корми!
Если делаешь людям добро,
благодарность напрасно не жди .
Ненадолго насытятся все
и тебя же начнут проклинать,
ну, а позже придут. чтоб убить.
10. Пустые надежды на посмертное воздаяние.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Я желаю стране послужить.
— Послужи, господин! Послужи!
Тот. кто любит своею страну,
тот из чаши Мардука вино
будет пить, когда выйдет срок!.
— Нет. не буду стране я служить.
— Не служи, господин! Не служи!
По развалинам городов.
где шакалы воют, пройди
И взгляни на могилы людей,
тех, кто жил и кто думает жить:
Кто из них был владыкой зла
и кто станет владыкой добра?
11. Пустые надежды на долгую жизнь.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Угадай, что я сделаю, раб!
— Ты сломаешь шею мою,
тело бросишь голодным псам.
Кто высок, чтоб на небо взойти?,
кто велик, чтоб землею владеть?
— Я сейчас же убью тебя, раб,
и отправлю идти предо мной.
— Будет так, но всего лишь три дня
ты останешься жить без меня!
Это замечательный памятник вавилонской литературы, по глубине философского содержания сравнимый с "Книгой Екклесиаста" и египетской "Песней из дома царя Антефа", я переложил его стихами. Произведение проникнуто пессимизмом и безысходностью. Раб одинаково одобрял как все желания своего господина, так и отказ от них, показывая абсолютную бессмысленность жизни и обреченность любых попыток что-либо в ней изменить.
Ничтожность жизни усугубляется её краткостью. Господин, убив раба, переживает его всего на три дня.
1. Пустые надежды на милость царя.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Запряги в колесницу коней.
Ко дворцу я отправлюсь сейчас.
— Отправляйся, мой господин!
Тебя щедро одарит царь,
и проступки твои простит.
— Не поеду я во дворец!.
— Оставайся, мой господин!
Царь пошлет на гибель тебя
и узнаешь ты смерти вкус.
2. Пустые надежды на радость пиршества.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Принеси мне воду для рук.
Я сейчас пойду пировать.
— О, пируй, господин, пируй!
Сытно кушай и весело пей!
Пусть разделит твой пир бог Шамаш!
— Не хочу я, раб, пировать.
— Не пируй, господин, не пируй!
Праздность, сытость, веселье всегда
губят сердце и годы крадут.
3. Пустые надежды на вольную жизнь в степи.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Приготовь колесницу скорей.
По степи пронестись я хочу.
— Пронесись. господин. пронесись!
Ты свободней станешь в степи.
Принесёт добычу твой пёс.
Улетевшая птица хахуру
возвратится скоро к тебе...
— Нет, мой раб, не поеду я в степь!
— Оставайся, мой господин!
Не блуждай по бескрайней степи!
Кто из города убежит
тот утратит рассудок навек.
У собаки исчезнет нюх.
Улетевшая птица хахуру
никогда не вернётся назад.
4. Пустые надежды на крепкий дом.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Я построю себе новый дом.
— Поскорее построй, господин!
Ты укроешься в нем от врагов
И из дома услышишь не раз,
как бессильно воют они .
— Нет. не буду я строить дом.
— Да! не строй его. господин!
Дома долго не просидишь.
Глянь на дом своего отца —
он в руинах теперь лежит
и не спас его от врагов.
5. Пустые надежды на восстание.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Вот: мятеж я хочу поднять.
— Подними, господин! Подними!
Если ты не поднимешь мятеж,
какова будет участь твоя?
Кто захочет почтить тебя,
и кем будешь повелевать?
— Я мятеж не хочу поднимать.
— Воздержись, господин! Откажись!
Горе тем. кто царя оскорбит,
ослепят их, а после казнят,
иль до смерти в темнице забьют.
6. Пустые надежды на благородство противника.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— На слова моего обвинителя
я желаю ответить молчанием.
— Это мудро. мой господин!
— Нет, о, раб! Я не стану молчать!.
— Не молчи, господин! Не молчи!
Коль не будешь ты отвечать...
все решат, что напуган ты.
7. Пустые надежды на любовь женщины.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Я желаю женщину взять!
— Поскорее в неё войди!
Кто познает крепко её,
тот забудет заботы и скорбь.
— Не хочу я в неё войти.
— Не входи, господин! Не входи!
её недра — ловушка и сеть
и глубокая пропасть и смерть.
А коварство — острый кинжал,
что вонзается в горло глупцам.
8. Пустые надежды на помощь богов.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Для обряда всё собери!
Принесу я жертву богам.
— Принеси, господин! Принеси!
Кто богам от души угодит,
тому станут они помогать.
— Нет, не дам я жертву богам.
— Не давай, господин! Не давай!
Не надейся ты, что богов,
как собак заставишь служить,
если будешь носить им дары
или волю их исполнять
9. Пустые надежды на благодарность людей.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Я хочу накормить народ.
— Накорми, господин! Накорми!
Ведь тому кто спасает людей
возвратится стократно добро.
— Нет! Не стану кормить я народ!.
— Не корми, господин! Не корми!
Если делаешь людям добро,
благодарность напрасно не жди .
Ненадолго насытятся все
и тебя же начнут проклинать,
ну, а позже придут. чтоб убить.
10. Пустые надежды на посмертное воздаяние.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Я желаю стране послужить.
— Послужи, господин! Послужи!
Тот. кто любит своею страну,
тот из чаши Мардука вино
будет пить, когда выйдет срок!.
— Нет. не буду стране я служить.
— Не служи, господин! Не служи!
По развалинам городов.
где шакалы воют, пройди
И взгляни на могилы людей,
тех, кто жил и кто думает жить:
Кто из них был владыкой зла
и кто станет владыкой добра?
11. Пустые надежды на долгую жизнь.
— Ты готов, мой раб, послужить?
— Я готов, господин мой! да!
— Угадай, что я сделаю, раб!
— Ты сломаешь шею мою,
тело бросишь голодным псам.
Кто высок, чтоб на небо взойти?,
кто велик, чтоб землею владеть?
— Я сейчас же убью тебя, раб,
и отправлю идти предо мной.
— Будет так, но всего лишь три дня
ты останешься жить без меня!
Авторская публикация. Свидетельство о публикации в СМИ № S108-179376.
Обсуждения Разговор господина и раба о смысле жизни