На струйку серебра из горла,
Что на бумагу пролилась,
Вы мне сказали, что бесспорно,
Все это лишь вода и грязь.
На лепестковый лепет сердца
Сказали:"Вроде ничего, -
Но вы стащили это скерцо!"...
И не сказали у кого.
На брызги закипевшей крови
Что превратил я в волшебство -
Смотрели долго исподлобья
И не сказали ничего.
На глаз алмазное сиянье
Что перенес я в бусы слов,
Сказали: " Это Пушкин ранний,
А может поздний Гумилев"...
Вы говорили все без злобы,
Но как я ненавидел вас,
Дерьма объевшиеся снобы
С цветными пуговками глаз.
Что на бумагу пролилась,
Вы мне сказали, что бесспорно,
Все это лишь вода и грязь.
На лепестковый лепет сердца
Сказали:"Вроде ничего, -
Но вы стащили это скерцо!"...
И не сказали у кого.
На брызги закипевшей крови
Что превратил я в волшебство -
Смотрели долго исподлобья
И не сказали ничего.
На глаз алмазное сиянье
Что перенес я в бусы слов,
Сказали: " Это Пушкин ранний,
А может поздний Гумилев"...
Вы говорили все без злобы,
Но как я ненавидел вас,
Дерьма объевшиеся снобы
С цветными пуговками глаз.
Обсуждения На струйку серебра из горла, что на бумагу пролилась...
Рад что понравилось, Ната! И тебе спасибо!
Насчет "колючий", то не уверен, чтов данном случае это полностью походящее слово, так как "колючесть" здесь разбавлена еще чем-то.
С твоими критиками я не знаком, но опыта у меня было в жизни достаточно и без твоих.
У меня к тебе вопрос.
С сегодняшнего дня, когда я посылаю стихи для публикации, они не появляются сразу, как раньше, а появляется надпись, что стихи получены и в течение нескольких часов будут проверены и если не будет чего -то плохого (другими словами),то будут опубликованы. Правда ,сегодня это не заняло действительно столько времени . Меня интересует или эту цензуру ввели только для меня (я знаю ,почему ) или ввели для всех? Это мне может написать лишь тот, кто сам посылал сегодня стихи,или пошлет завтра, если сегодня непосылал) .Сам я не могу это проверить.
Я собираюсь написать тебе по внутренней почте письмо.
С теплом,
Зельвин