Лао Цзы. Дао-Дэ-Цзин

Книга Дао-Дэ-Цзин была написана великим китайским духовным подвижником Лао-Цзы примерно две с половиной тысячи лет назад. Лао-Цзы в том воплощении был личным учеником Хуан-Ди — в те годы невоплощённого — и достиг полной духовной самореализации.
В настоящее время Лао-Цзы оказывает духовную помощь воплощённым людям, представляя Дао в качестве Дэ (разъяснения — в тексте книги).
Работа по созданию данной редакции перевода Дао-Дэ-Цзин была осуществлена по просьбе Лао-Цзы.
Книга Дао-Дэ-Цзин является одним из фундаментальнейших учебников по философии и методологии духовного совершенствования человека. Её полное содержание раскрывается для русскоязычного читателя впервые.

Читать книгу Лао Цзы. Дао-Дэ-Цзин онлайн

Книга Дао-Дэ-Цзин была написана великим китайским духовным подвижником Лао-Цзы примерно две с половиной тысячи лет назад. Лао-Цзы в том воплощении был личным учеником Хуан-Ди — в те годы невоплощённого — и достиг полной духовной самореализации.
В настоящее время Лао-Цзы оказывает духовную помощь воплощённым людям, представляя Дао в качестве Дэ (разъяснения — в тексте книги).
Работа по созданию данной редакции перевода Дао-Дэ-Цзин была осуществлена по просьбе Лао-Цзы.
Книга Дао-Дэ-Цзин является одним из фундаментальнейших учебников по философии и методологии духовного совершенствования человека. Её полное содержание раскрывается для русскоязычного читателя впервые.


* * *
1. Дао нельзя познать, лишь говоря о Нём.
И нельзя назвать человеческим именем то Начало неба и земли, Которое есть Мать всего.
Лишь тот, кто освободился от «земных» страстей, может увидеть Его. А тот, кто имеет те страсти, — тот может видеть лишь Его Творение.
Впрочем, и то, и другое есть по сути Одно, но, тем не менее, с разными названиями. Оба они — сокровенны. Причём тот переход, который существует между ними, есть дверь ко всему истинно чудесному.
2. Когда люди узнают, что такое красивое, — то появляется и представление о безобразном.
Когда узнают, что такое добро, — то возникает и понятие зла.
Подобно этому бытие и небытие, трудное и лёгкое, длинное и короткое, высокое и низкое позволяют взаимно познать друг друга.
Разные звуки, сливаясь, создают гармонию. Так же и предшествующее и последующее — в гармонии следуют друг за другом.
Мудрый человек предпочитаетнедеяниеи пребывает втишине. Всё происходит вокруг него как бы само собой. Он ни к чему на Земле не испытывает привязанности. Он не присваивает сделанное им. Создав нечто — он не гордится созданным.
И, поскольку он не превозносит себя, не хвалится, не требует к себе особого уважения, — он приятен для всех.
3. Если не превозносить восхвалениями неких избранных, то в народе не будет зависти. Если не восхвалять драгоценности материального мира, то не будет воров. Иными словами, если не выставлять напоказ объекты страстей, то не будет и соблазнов.
Мудрый правитель не создаёт народу таких соблазнов, но заботится о том, чтобы народ был сытым. Это и ликвидирует страсти, и укрепляет здоровье у подданных. Да, мудрый правитель постоянно стремится к тому, чтобы у народа не было соблазнов и страстей, а глубоко порочные люди не смели бы действовать.
Отсутствие всего названного приносит покой.
4. Дао выглядит подобно пустоте. Но Оно — всемогуще!
Оно — вГлубине.
Оно — является Первопричиной всего.
Оно — управляет всем.
Оно — проницает Собою всё.
Оно —Сияющий Свет.
Оно— наитончайшее!
Оно — Главная Суть всего!
Не описать Его происхождение: ведь Оно Само является Изначальным.
5. Материя — хоть та, что в небе, хоть та, что на земле, — бесстрастна по отношению ко всем существам — будь то трава, животные, люди. Хотя она является для всех опорой.
Подобно этому и мудрый человек бесстрастен по отношению к другим людям.
Пространство над землёй — пустотно и свободно, как и внутреннее пространство внутри кузнечных мехов или флейты. Причём ведь, чем больше простора для деятельности, — тем она может быть более эффективна.
Тот, кто вмешивается в чужие дела, да ещё и много говорит, — тот становится несносным для других людей.
Поэтому всегда лучше следовать принципу невмешательства и соблюдать покой.
6. Жизнь и развитиеНаитончайшего— вечны и бесконечны.
Оно —Глубинный Фундаментвсего остального.
Оно есть То,на Чёмсуществует материальный мир.
Причём Оно действует, не прибегая к насилию.
7. Hебо и земля — долговечны. Они долговечны именно потому, что они существуют не сами по себе ине ради себя. Они созданы Дао и существуютдля Него.
Мудрый человек ставит себя позади других людей, благодаря чему он не мешает людям и может вести их за собой. Он не дорожит жизнью своего тела, но его жизнь охраняется Дао.
Это происходит потому, что он тоже существует здесьне для себя. Именно поэтому его личные потребности и осуществляютсядля него.
Мудрый человек существуетдля Даои служит Ему.
8. Мудрый живёт подобно воде. Вода служит всем существам и не требует ничего себе. Она пребывает ниже всех. Этим она подобна Дао.
Жизнь должна следовать принципу естественности.
Следуйдорогойсердца!Будь дружелюбен!
Говори только правду!
Руководи — следуя принципу сохранения покоя!
Каждое действие должно быть посильным и своевременным.
Тот, кто не стремится оказаться впереди других, может избежать многих ошибок.
9. Не следует лить воду в полный сосуд. И нет смысла затачивать лезвие излишне остро. Или, если целый зал переполнен золотом и яшмой, — то кто будет в силах его охранять?
Чрезмерность во всём навлекает беду.
Когда дело завершено — следует устраниться.
Таковы законы гармонии, предлагаемые Дао.
10. Для сохранения покоя следует ощущатьЕдиносущность соВсем. Тогда, в частности, не смогут возникать ложные эгоцентрические желания.
Необходимо утончать сознание. Пусть человек станет подобен в этом новорождённому. Если он становится столь утончённым — у него не будет больше заблуждений.
Управление страной и народом должны осуществляться в любви к нему и без насилия.
Врата из мира материи в мир скрытный открываются при соблюдении спокойствия. Понимание этой истины возникает принедеянии.
Воспитывать — без насилия, творить — и не хвалиться, создавать — но не присваивать созданное, будучи старшим среди других — не повелевать! Вот — истинная праведность Великого Дэ.
11. Тридцать спиц соединяются в одном колесе. Но пользование колесом зависит также и от пустотности между спицами.
Из глины делают сосуды. Но их употребление зависит от пустотности в них.
Делают в доме стены, двери и ставни на окнах. Но пользование домом тоже зависит от пустотности в нём.
Вот как сочетаются полезность предметов — и пустотности.
12. Тот, кто видит в мире лишь пять цветов, — тот подобен слепому.
Тот, кто слушает лишь звуки материального мира, — тот подобен глухому.
Тот, кто вкушая, ощущает лишь вкус материальной пищи, — тот заблуждается.
Тот, кто в погоне за добычей мчится во весь опор, — тот безумен.
Добывая драгоценности и украшения — ты действуешь во вред себе.
Усилия же мудрого направлены к тому, чтобы сделать жизнь сытой, а не к тому, чтобы иметь много вещей. И он, довольствуясь малым в мире материи, выбираетИзначальное.
13. Слава и позор — одинаково страшны. Знаменитость — великое несчастье в жизни.
Что значит, что слава и позор — одинаково страшны? Это значит, что люди, рискуя, борются за славу, а потом боятся её потерять.
Что значит, что знаменитость — великое несчастье в жизни? Это значит, что я имею великое несчастье, потому что я дорожу своим именем.
Когда я не буду дорожить своим именем, — тогда у меня не будет и многих несчастий.
Поэтому мудрый никогда не стремится к превозношению самого себя. Он лишь самоотверженно служит людям. И поэтому он может жить среди них в покое. Он ни с кем и ни за что не борется — поэтому он неуязвим.
14. Если смотреть на Дао — то не сразу заметишь. И поэтому называют Его труднозримым.
Если слушать Его — то не сразу услышишь. И поэтому называют Его труднослышимым.
Если пытаться ухватить Его — то не просто Его достичь. И поэтому называют Его трудноуловимым.
В Нём — Те, Кто восхищают Собою! Причём все Они слиты в Дао вОдно.
Дао — одинаково вверху и внизу.
Дао — будучи беспредельным по размерам — не может быть названо именем кого-то конкретного из Них.
Они исходят из Дао, проявляя Каждый Свою индивидуальность — и затем снова возвращаются к отсутствию индивидуального проявления — в Нём.
Дао не имеет телесных образа и лица. Поэтому говорят о Нём, как о скрытом и таинственном.
Встречаюсь с Дао — и не вижу лица Его, следую за Ним — и не вижу спины Его.
Строго следуя извечным Путём преображения себя как сознания — можно познать тоВечноеНачало. Этот Путь есть Путь к Дао.
15. Издревле те, кто были способны к духовному Просветлению, познавали скрытные и труднопознаваемые малые и большие ступени этого Пути.
Этих подвижников было трудно опознать. Лишь в общих чертах обрисую их образ: они были осторожными, как будто переходили зимой поток, они были осмотрительными, ибо остерегались посторонних людей, они были всегда собранными, ибо осознавали временность своего пребывания на Земле, они были бдительными, как будто шли по тающему льду, они были просты и не изысканны, они были необъятными, подобно долине, они были недоступными для праздных взглядов.
Учения / Даосизм
Нажми «Нравится» и читай нас в Facebook!

По теме Лао Цзы. Дао-Дэ-Цзин

Про глобальное потепление

Разгадка феномена очень тёплого климата предложена (правда, косвенно) учеными из...
Журнал

Могила Чингисхана

Место последнего пристанища великого Чингисхана было объектом поисков и споров...
Журнал

Йогурт

Сначала начались спазмы, Кристина Шульц согнулась пополам и плакала от боли...
Журнал

Бабье лето

14 сентября отмечают день Семена-летопроводца - начало "бабьего лета" по...
Журнал

Колосс Родосский

По легенде именно Гелиос, бог Солнца, своим советом помог осаждённым жителям...
Журнал

Авторы книг

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты

Популярное

Сущность, её особенности и опыт
Как поступить с теми, кто причинил нам боль?