Бхагавад-Гита всем. Точный перевод стихов с санскрита.2

Бхагавад-Гита всем. Точный перевод стихов с санскрита.(2).

ГЛАВА 7. ЗНАНИЕ АБСОЛЮТА.

1.Шри Бхагаван Сказал.
О, Партха, услышь о том, как, имея привязанный ко Мне ум, исполняя практику йоги, находя во Мне единственное прибежище, ты сможешь без сомнения полностью познать Меня.

2. Я полностью объясню тебе это знание с его практическим применением, познав которое, ни в этом мире, ни в следующей жизни ничего непознаваемого не остается.

3. Из многих тысяч людей найдется может быть один, кто устремлен к совершенству. Из тех, кто так устремлен и кто уже достиг успех, едва ли найдется кто-то, кто действительно знает Меня.

4.Земля, вода, огонь, воздух, эфир, ум, также непременно разум, ложное эго – все это Мои разделенные энергии, всего восемь

5. Это Моя низшая природа, но кроме нее, знай, существует другая, высшая Моя природа, живые существа, о, Сильнорукий, которыми используется этот материальный мир.

6.Эти две природы, являющиеся источником рождения живых существ, таким образом все, постарайся понять, есть Я, все включающий в Себя, источник как проявления, так и уничтожения материального мира.

7.О, Дхананьджая, нет никого сколько-нибудь превыше Меня. Все это во Мне подобно жемчужинам, нанизанным на нить.

8. Я – Вкус воды, о, сын Кунти, Я – Свет солнца и луны, во всех Ведах Я – трансцендентный слог ОМ, Я – звук в эфире и способность в человеке.

9. Я также изначальный аромат земли, также Я – жар огня, жизнь всех живых существ и Я – тапасья всех аскетов.

10. Знай, о, Партха, Я – семя всех живых существ, изначальное, вечное, Я – разум разумных и Я – доблесть доблестных.

11.Я также сила, наделенных силой, победивших желания и привязанности. Во всех живых существах Я – непротиворечащая религиозным принципам половая жизнь, о, Бхаратаршабха.

12. Также все эти состояния существования в гунне добродетели, страсти и невежества, ты это должен знать, непременно исходят от Меня. Они- во Мне, но Я – не в них.

13.Вся эта вселенная, введенная в заблуждение этими состояниями существования, определяемыми тремя гуннами материальной природы, не знает Меня, возвышающегося над этими гуннами, Нетленного.

14.Очень трудно преодолеть эту Мою Божественную иллюзорную энергию, состоящую из трех гунн материальной природы, но те, кто предаются Мне, несомненно преодолевают эту мою иллюзорную энергию.

15.Мне не предаются злодеи, глупцы, низшие из людей, чье знание украдено иллюзорной энергии, предпочитающие демоническое состояние существования.

16.О, Арджуна, Мне служат четыре типа благочестивых людей: бедствующие, любознательные, желающие материальных благ и знающие истину, о, Бхаратаршабха.

17.Из них, пребывающие в полном знании, постоянно занятые только в преданном служении, выше. Я непременно очень дорог тому, кто знает, как Высоко Я стою, и он тоже мне дорог.

18.Все они непременно благородные души, но те, кто непременно в себе знают Мое Мнение, они, расположенные внутри себя и связи со Мной, достигнут во Мне высшую Цель.

19. После многих и многих рождений тот, кто обладает полным знанием, предается Мне, осознав, что Бог Кришна есть все. Но такая великая душа достигается с великим трудом.

20.Другие из-за различных желаний лишенные знаний предаются полубогам, следуя соответствующим правилам поклонения в соответствии с их собственной природой.

21.Кто бы какому бы полубогу не пожелал с верой поклоняться, ему эту его непоколебимую веру непременно даю Я.

22.Наделенный этой верой, он вовлекается в поклонение тому полубогу, к которому устремляется в этой жизни, и в результате обретает желаемое, но это, несомненно, устроено Мной Одним.

23. Но тленные плоды тех, кто неразумен. Поклоняющиеся полубогам идут к полубогам. Мои же бхакты, опять же, идут ко Мне.

24.Неразумные люди думают обо Мне, что из непроявленного состояния Я достиг проявленное, не зная Моей Высшей природы, Нетленной, Вечной (Великолепной).

25.Скрытый Своей иллюзорной энергией, Я не проявляюсь каждому, но эти глупые люди не знают Меня, Нерожденного, Извечного.

26.Я знаю все, что происходило в далеком прошлом, что происходит теперь, о, Арджуна, также будущее всех живых существ, Меня же знает не каждый.

27.О, Бхарата, ненависть порождается из многочисленных желаний, которые произрастают из двойственности материального мира, в свою очередь порождаемой иллюзорной энергией. Все живые существа, находясь под влиянием иллюзорной энергии, идут по пути рождений и смертей, о, Парантапа.

28.Но те люди, чья греховная деятельность подошла к концу в результате благочестивой деятельности, они, освободившись от двойственности материального мира, порождаемой иллюзорной энергией, преданно служат Мне.

29. Но те, кто ищут убежище во Мне, желая освободиться от старости и смерти, они – Сам Брахман, поскольку вск знают как о духовном, так и о материальном (о кармичесой деятельности).

30. Все те, кто знает Меня и знает, Кто повелитель материального космоса и Кто управляет полубогами и есть Владыка всех жертвоприношений, они даже в конце жизни помнят обо Мне, будучи всегда умом сосредоточенные на Мне.

ГЛАВА 8. ДОСТИЖЕНИЕ ОБИТЕЛИ ВСЕВЫШНЕГО.

1.Арджуна сказал.
Кто этот Брахман? Кто управляет душой? Что такое карма (работа), о, Пурушоттама? Также, кого называют Главным Управляющим всего материального проявления (адхибхута)? И кого называют Управляющим над полубогами (адхидайва)?

2.Как можно быть Владыкой жертвоприношений тех, кто здесь, в этом теле, о, Мадхусудана? И как в конце жизни Тебя может помнить самоконтролируемый?

3.Шри Бхагаван Сказал.
Нетленный Высочайший Брахман есть изначальная извечная природа души, Сам Бог, называемая адхйяма, Тот, Кто управляет душой. Действия, направленные на воспроизводство тел живых существ в творении (на поддержание существования), называется кармой (работой).

4.Адхибхута, Главный Управляющий над всем материальным проявлением, имеющим постоянно меняющуюся природу, есть Верховный Бог, Пуруша, Который есть также Адхидайва, управляющий всеми полубогами. Адхийагйой, высшим Управляющим жертвоприношениями здесь, в теле воплощенного являюсь Я, о, лучший.

5.Также тот, кто идет ко Мне, в конце жизни, оставляя тело, непременно помнит Меня. Он достигает Моей природы. В этом не может быть сомнений.

6.Кто бы какое бы состояние бытия хорошо не помнил в конце жизни, он это состояние бытия непременно получит, о, сын Кунти, тот состояние, в котором он был.

7.Поэтому в любое время продолжай постоянно думать обо Мне, также во время сражения. Устремив ко Мне ум и разум, ты непременно достигнешь Меня, в этом не может быть сомнения.

8.Тот, кто практикой йоги постоянно вовлечен в процесс медитации, без отклонения ума ни на что другое, достигает Верховную Божественную Личность, о, Партха, тот, кто постоянно думает обо Мне.

9.Тот, кто постоянно помнит обо Мне, как о Том, Кто все знает, как о старейшем, как о Том, Кто всем управляет, как о том, Кто меньше атома, как о Том, Кто все поддерживает и чья форма непостижима, кто ослепителен, как солнце и Кто возвышается над тьмой.

10. Он в момент смерти не отклоняясь умом с преданностью вовлеченный в практику йоги также непременно силой мистической йоги полностью установив воздух жизни между бровей, достигает эту Верховную Божественную Личность.

11. Я объясню тебе в общем то положение, которое достигают люди, знающие Веды и произносящие трансцендентный слог ОМ, среди которых свободные от привязанности мудрецы, цель которых следовать по пути великих учителей.

12.Контролируя все врата тела и устремив ум в сердце, сконцентрировав в верхней части головы жизненный воздух своей духовной сущности, будучи так, человек погружается в практику йоги.

13.Таким образом, непрерывно вибрируя только этот один абсолютный слог, постоянно помня обо Мне, любой, кто отправляется ко Мне, оставляя тело, достигает Высшую цель.

14.Любой, кто не отклоняясь умом, постоянно помнит обо мне, для него Я легко достижим, о, Партха, для йога, всегда вовлеченного в практику йоги.

15.Великие души, достигшие высшее совершенство, обретя Меня, никогда более не рождаются в этом временном полным страдания мире.

16.От планет типа Земли до планет Брахмалоки возвращаются назад, о, Арджуна. Но тот, кто достиг Меня, для него снова рождения не существует (на Земле или планетах среднего уровня).

17.Более тысячи юг включает в себя день, который известен как день Брахмы. Столько же юг включает в себя ночь Брахмы. Так люди знают день и ночь Брахмы.

18.В начале дня Брахмы все, приняв из непроявленного состояния проявленное, начинает свое существование. С наступлением ночи уничтожается, принимая состояние, называемое непроявленным.

19.Вся эта совокупность живых существ непременно вначале дня рождаясь вновь и вновь, уничтожается с наступлением ночи, что происходит автоматически, о, Патха, и снова проявляется с наступлением дня (Брахмы).

20. Но существует другая высшая природа по отношению к этой природе, непроявленная к ее непроявленности, извечная, которая не уничтожается, когда уничтожается все это проявление.

21.Непроявленная, непогрешимая, сказано, эта природа известна как место конечного назначения. Тот, кто достигает ее, никогда не возвращается обратно. Это Высшая Моя Обитель.

22.Но эту Верховную Божественную Личность, о, Партха, можно достичь только чистым преданным служением, внутри Которой расположены все эти живые существа, Кем все это пронизано.

23. О, Бхаратаршабха, Я опишу тебе то время, в котором нет возвращения, а также, непременно, есть возвращение йогов, которые, отправившись, достигают (другие планеты).

24.Когда огонь, свет, день, две недели прибывающей луны в течение шести месяцев, когда солнце проходит по северной стороне, тогда люди, знающие Верховного Брахмана, отправившись, достигают Верховного Брахмана.

25. Когда туман, ночь, также две недели убывающей луны в период шести месяцев, когда солнце проходит по южной стороне, тогда йог, достигнув свет планеты луна, возвращается.

26. По мнению Вед непременно существует два способа ухода из материального мира: при свете и в темноте. Идя одним путем – не возвращаются, другим – возвращаются снова.

27.Никогда ни один из этих созданных способов ухода из материального мира не вводит в заблуждение знающего их йога. Поэтому в любое время будь вовлечен в практику йоги, о, Арджуна.

28.Йог превосходит всех тех, кто, направляемый плодами благочестивой деятельности, занят изучением Вед, совершает жертвоприношения, также непременно совершает тапасьи и благодеяния. Уже познав все это, йог достигает высшую Изначальную Обитель.

Глава 9. Самое сокровенное знание.

1.Шри Бхагаван Сказал.
Теперь Я тебе, независтливому, объясню самые сокровенные знания, зная которые вместе с практическим их применением ты будешь освобожден от неблагоприятного.

2.Царь сокровенное знания, это знание чистейшее, лучшее. Тот, кто пришел к этому знанию через непосредственный опыт, очень счастливо исполняет вечные принципы религии.

3.Люди, которые не имеют веры к этому религиозному процессу (к преданному служению) о, Парантапа, не достигая Меня, возвращаются на путь круговорота рождений и смертей.

4.Моей непроявленной формой пронизана вся эта вселенная, во Мне расположены все живые существа, но я в них так же не расположен.

5. Я также не расположен во всех живых существах. Узри Мое мистическое могущество. Поддерживающий все это проявление, Я также не расположен в этом проявлении, Своей Сущностью являясь источником всего космического проявления.

6. Подобно тому, как великий ветер, дуя везде, всегда остается в небе, так, постарайся понять, все живые существа, таким образом, всегда расположены во Мне.

7.О, сын Кунти, в конце эпохи все живые существа входят в Мою природу, в начале эпохи Я вновь создаю их всех.

8.Из материальной природы, входящей в Меня, Я вновь и вновь создаю все это космическое проявление в совокупности, что происходит автоматически и управляется материальной природой.

9. О, Дхананьджая, все эти виды деятельности не связывают Меня, как беспристрастно расположенного, непривязанного к этим действиям.

10. Под Моим надзором проявляется вся эта материальная природа, как движущаяся, так и неподвижная. По этой же причине развивается вся эта вселенная.

11. Глупые люди не признают Меня, когда Я принимаю человеческую форму, не зная Моей Высшей Природы, высшего Управляющего всем материальным проявлением.

12.Обманутые в своих надеждах, введенные в заблуждение кармической деятельностью, обманутые ложным (несовершенным) знанием, неправильно мыслящие (зашедшие разумом в тупик) , демонические, а также атеистические, она находят убежище в иллюзорной природе.

13.Но великие души, о, Партха, находя убежище в Моей Божественной природе, служат Мне, не отклоняясь умом, зная Меня как неисчерпаемый источник творения.

14.Всегда воспевая Меня, непоколебимо устремляясь ко Мне, также с преданностью выражая Мне почтение, они всегда вовлечены в преданное служение Мне.

15.Также некоторые, поклоняясь Мне в Единстве и Двойственности, в Многообразии и во Вселенской Форме, приносят Мне в жертву знание.

16.Я – ведический ритуал, Я – жертвоприношение, Я – подношение предкам, Я – целительная трава, Я – трансцендентное воспевание, мантра, Я, непременно, растопленное масло, Я – огонь и Я – предложение (масла огню).

17.Я – Отец этой вселенной, Мать, Я Тот, Кто поддерживает, Я – прославленный Дед, Я – То, что познают и Я – То, что очищает, Я – трансцендентный слог ОМ, Я также непременно Риг-веда, Сама-веда и Яджур-веда.

18.Я –цель, опора, господин (мужчина, хозяин, владелец), свидетель, обитель, прибежище и самый близкий друг. Я – творение и уничтожение и Я – промежуточное существование, Я – место успокоения и Я – нетленное семя.

19.Я даю тепло, Я удерживаю и посылаю дожди, Я также, непременно, Смерть и Бессмертие, Я дух и материя, О, Арджуна.

20.Знатоки трех Вед, пьющие сок Сома, очищающий от грехов, поклоняясь Мне жертвоприношениями, молят о пути на Небеса (на райские планеты). Они, достигая добродетельные планеты полубогов, управляемые Индрой, наслаждаются на Небесах божественными наслаждениями богов.

21.В огромной степени насладившись на райских планетах и исчерпав последствия своей благочестивой деятельности, они снова падают на смертную Землю. Таким образом, те, кто полностью следуют доктринам трех Вед, желая удовлетворения чувств, выигрывают рождение и смерть.

22.Те люди, которые, не отвлекаясь умом, должным образом поклоняются Мне, им, всегда с твердой верой и преданностью вовлеченным в соединение со Мной, защиту при исполнении практики йоги несу Я.

23.Те бхакты, которые, наделенные верой, поклоняются другим полубогам, и они также непременно поклоняются Мне, о, сын Кунти, но это было неизвестно в древние времена.

24. Непременно, Я и Наслаждающийся и Господин всех жертвоприношений, но они не знают обо Мне этой Истины и поэтому падают.

25.Давшие обет полубогам, идут к полубогам, давшие обет предкам, идут к предкам, поклоняющиеся духам и приведениям идут к духам и приведениям, поклоняющиеся Мне, опять же, идут ко Мне.

26. Тот, кто с преданностью предложит Мне лист, цветок, плод или воду, от него Я приму это подношение, если он идет по пути очищения.

27. Что бы ты не делал, что бы ни ел, что бы ни предлагал, что бы ни отдавал, через какую бы тапасью ни проходил, о, сын Кунти, делай это как подношение Мне.

28.Таким образом ты освободишься как от благоприятных, так и от неблагоприятных плодов, которыми связывает кармическая деятельность. Практикой йоги вовлеченный в состояние отречения своей духовной сущности, ты достигнешь Меня.

29.Я равно расположен ко всем живым существам. Нет никого, кто был бы Мне ненавистен иди более дорог. Но те, кто преданно служит Мне, они во Мне и Я в них.

30.Даже если человек совершает достаточно дурные поступки, но преданно служит Мне, без отклонений, он непременно должен считаться святым, поскольку он полностью утвердился разумом.

31.Религиозная душа очень быстро достигает (в себе) продолжительный мир. О, сын Кунти, смело заявляй любому, что Мой бхакта никогда не погибает.

32.О, Партха, все те, кто укрывается во Мне, включая тех, кто является источником греха: женщины, торговцы, а также шудры – все они непременно идут к своему высшему назначению.

33.На сколько же в большей степени это относится к благочестивым брахманам, бхактам, а также праведным царям этой временной, полной страданий планеты. Поэтому, приобретая, посвяти себя преданному служению Мне.

34.Всега думая обо Мне, стань Моим бхактой, поклоняясь Мне, выражай Мне почтение. Вовлеченный таким образом в преданное служение Мне, ты достигнешь Меня, всей своей сущностью устремившись ко Мне.

ГЛАВА 10. ВЕЛИКОЛЕПИЕ ВЕРХОВНОЙ БОЖЕСТВЕННОЙ ЛИЧНОСТИ.

1.Шри-Бхагаван Сказал.
И вновь, о, Сильнорукий, непременно выслушай Мои Высшие Наставления, которые Я, думающий о тебе, как о дорогом Мне, говорю, желая тебе блага.

2.Ни полубоги, ни великие мудрецы не знают Моих качеств, непременно источника всех полубогов и всех великих мудрецов.

3.Любой, кто знает Меня, как Нерожденного, также, как не имеющего начала, как Высшего Управляющего над всеми планетами, Ишвару, он не подвержен иллюзии среди всех смертных и освобождается от всех последствий кармической деятельности.

4-5.Разум, знание, неподверженность иллюзии, всепрощение, правдивость, контроль чувств, контроль ума, счастье, страдание, рождение и смерть, страх, а также непременно бесстрашие, неприменение насилия, уравновешенность, аскетизм, благотворительность, слава и бесславие – все эти различные качества (состояния существования) живых существ непременно исходят от Меня.

6.Семь великих мудрецов, четверо других великих мудрецов до них, также Ману (прародители человечества) произошли из Моей природы, порожденные Моим умом, и все это население в мире произошло от них.

7.Любой, кто действительно знает эти Мои Великолепные качества и мистическое могущество, он занят в безраздельном преданном служении Мне. В этом не может быть сомнений.

8.Я – Источник всего этого творения. Из меня все исходит. Поэтому, зная это, разумные служат Мне с великой сосредоточенностью.

9.Устремляя ко Мне свой ум, посвящая Мне свою жизнь, ведя разъяснения обо Мне между собой, также всегда рассказывая обо Мне, они получают удовлетворение и наслаждаются.

10. Им, всегда вовлеченным в преданное служение, наслаждающимся изначальной трансцендетной любовью, Я через практику йоги даю тот разум, через который они постигают Меня.

11.Непременно, чтобы оказать им особую Милость, Я, расположенный в природе души, светясь светильником знания, разрушаю тьму, порожденную невежеством.

12-13. Арджуна сказал.
Ты – Высший Брахман, Ты – Высшее Убежище, Ты – Чистейший, Высочайший, Ты – Извечная Божественная Личность, Изначальный, Нерожденный, Величайший. Так говорят о Тебе все мудрецы, также мудрец среди полубогов Нарада, также Асита, Девала и Вйаса. И теперь Ты Сам объявляешь мне об этом.

14-15.О, Кешава, я принимаю, как истину, все, о чем Ты говоришь мне. О, Бхагаван, никогда, несомненно, ни полубоги, ни демоны не смогут в совершенстве постичь это Твое откровение. О, Величайший, несомненно, только Своим умом Ты можешь полностью познать Себя, о, Источник всего, о, Властитель всего, о, Бог богов, о, Владыка Вселенной.

16.Ты заслуживаешь того, чтобы описать подробно Божественные, непременно Свои Личные качества, которыми, пронизывая все эти вселенные, Ты, о, Всепроникающий, остаешься в них.

17.Как, всегда высоко думая о Тебе, о, Великий Мистик, я могу знать, в какой форме, а также в каких качествах из тех, что помнят Тебя, мне помнить Тебя, о, Бхагаван?

18.О, Джанардана, снова опиши подробно Свою мистическую силу, а также великолепные качества. Я не могу удовлетвориться, слушая этот нектар.

19.Шри Бхагаван Сказал.
Да, я желаю описать тебе Божественные Мои Личные качества, которые являются основными. Нет предела расширению их во Мне.

20. О, Арджуна, Я – Высшая Душа, расположенная в сердце всех живых существ. Я – Начало, Середина и непременно Конец всех живых существ.

21.Из Адитьев Я – Вишну, из светил Я – лучезарное солнце, из Марутов Я – Маричи и из звезд Я – Луна.

22. Из Вед Я – Сама-веда, из полубогов Я – небесный царь Индра, из чувств Я – ум, во всех живых существах Я – жизненная сила.

23.Также из всех Рудр Я – Господь Шива, из Якш и Ракш Я – Хранитель сокровищ (Кувера), из Васу Я – огонь и из гор Я – Меру.

24.Знай, о, Партха, из всех священнослужителей Я – главный, Брихаспати, из полководцев Я - Картикея и из водоемов Я – океан.

25.Из великих мудрецов Я – Бхригу, из звуков Я – трансцендентный слог ОМ, из жертвоприношений Я – повторение Святых имен (джапа-медитация) и из неподвижного Я – Гималаи.

26.Из всех деревьев Я – дерево баньян, также из всех мудрецов среди полубогов Я – мудрец Нарада, из жителей планеты гандхарвов Я – Читраратха и из всех совершенных существ Я – Капила Муни.

27.Знай, что из всех коней Я – Уччайхшрава, произошедший из нектара бессмертия, из благородных слонов Я – Айравата и среди людей Я – царь.

28. Из оружия Я – молния, из коров Я – Сурабхи, из причин зачатия детей Я – Кандарпа, бог любви, и из змеев Я – Васуки.

29.Также из многоглавых змеев Я – Ананта, из всех обитателей вод Я – полубог Варуна, из предков Я – Арьяма и из всех регулирующих Я – бог Смерти, Яма.

30.Из всех демонов Я – преданный Прахлада, из всех покорителей Я – время, из всех зверей Я – лев и из всех птиц Я – Гаруда.

31.Из всего, что очищает, Я – ветер, из носящих оружие Я – Рама, из рыб Я – акула и из текущих рек Я – Ганга.

32.Также, о, Арджуна, Я, непременно, начало, конец и середина всего творения, из всего знания Я – духовные знания, из всех аргументов Я – логическое заключение.

33.Из всех букв Я – первая буква «А», также из всего составного Я – двойственное, Я непременно – вечное время и Я – Создатель Вселенной.

34.Я также всепоглощающая Смерть и Я – Создатель всего, что должно быть, Я также слава, красота и изящная речь в женщинах, память, разум, целеустремленность и терпение.

35. Из гимнов Сама-веды Я – Брихат-сама, из поэзии Я – мантра Гаятри, из месяцев Я – ноябрь и декабрь и из времен года Я – цветущая весна.

36. Из всех мошенничеств Я – азартные игры, Я – блеск блестящего, Я – Победа и Я - Предприятие, также Я – Сила, наделенная силой.

37.Из потомков Вришни Я – Васудева, из Пандавав Я – Дхананьджая, из мудрецов Я – Вьяса и из всех великих мыслителей Я – мыслитель Ушана.

38.Из всех средств подавления Я – Наказание, Я – Нравственность, стремящихся к победе. Я также непременно покрытие тайны и Я – знание, наделенных знанием.

39. И снова Я – семя всех живых существ, о, Арджуна. В существовании движущемся и неподвижном нет ничего, что существовало бы без Меня.

40.О, Парантапа, нет предела Моим Божественным качествам. Здесь же Я привел тебе лишь примеры Моих качеств, которые развиваются во Мне.

41.Какими бы великолепными качествами не обладало существование, прекрасными и славными, эти качества, ты это должен понять, рождены из искры Моего Великолепия.

42.Но зачем много говорить об этих качествах? Достаточно сказать, что и теми качествами, о которых ты уже знаешь, пронизывая все, я лишь малой частью Своей остаюсь во вселенной.

Глава 11. Вселенская форма.

1.Арджуна сказал.
Я полностью принимаю высшие сокровенные знания, называемые духовными, которые ты поведал мне и этими своими словами уничтожил мою иллюзию.

2.Я в подробностях услышал от Тебя о появлении и уничтожении живых существ, о, Камалапатракша, а также о Твоем Неисчерпаемом Величии.

3.О, Высший Ишвара, теперь передо мной Ты в той форме, в которой Ты Сам Себя описал (в человеческой). О, Пурушоттама, я хочу видеть Тебя в Божественной форме.

4.О, Властитель, если Ты полагаешь, что я способен увидеть Тебя этими своими глазами, тогда, о, Владыка мистических сил, покажи мне Себя Извечного.

5.Шри Бхагаван Сказал.
Смотри же, о, Партха, Мои Формы, сотни, а также тысячи многообразных Божественных и Многоцветных Форм.

6.Увидь сыновей Адити, Васу, Рудр, Ашвини, также Марутов, многое из того, что ты не видел прежде, все чудеса увидь, о, Бхарата.

7.В этом одном месте ты можешь немедленно увидеть всю вселенную со всем движущимся и неподвижным, в Моем Теле, о, Гудакеша, и все другое, что ты пожелаешь увидеть.

8.Но, несомненно, ты не можешь увидеть Меня этими своими глазами. Я дам тебе Божественное зрение. Узри Мое мистическое могущество.

9.Саньджая сказал.
С этими словами, о, царь, Самый Могущественный Мистик Бог Хари показал Партхе величайшую Божественную Форму.

10-11.Бесчисленные рты и глаза, бесчисленные удивительные видения, бесчисленные украшения, бесчисленное поднятое вверх Божественное оружие, великолепные гирлянды, надетые на платья, в Божественном благоухании, в Божественном ослепительном сиянии, в безграничной Вселенской Форме.

12.Тысячи солнц должны были одновременно присутствовать на небе, чтобы излучать сияние, сколько-нибудь подобное этому сиянию высшей Души.

13.Там в одном месте сын Панду мог видеть в Теле Бога богов полностью всю вселенную, разделенную на множество частей.

14.Тогда он, Дхананьджая, переполненный изумлением, с волосами, поднявшимися дыбом, преклоняясь головою перед Верховной Божественной Личностью, сложив руки, сказал.

15.О, Верховный Бог, в Твоем Теле я вижу всех полубогов, также все живые существа, собранные вместе, Брахму и Шиву, восседающих на цветке лотоса, также всех великих мудрецов и Божественных змеев.

16.Со всех сторон Твоей Безграничной Формы я вижу бесчисленное число рук, животов, ртов, глаз. Я вижу, нет конца, нет середины, нет тебе и начала, о, Правитель вселенной в Форме Вселенной.

17.Со шлемами, с жезлами, также дисками, во все стороны излучающего сияние, сверкающего, я вижу Тебя и трудно видеть повсюду, как трудно видеть неизмеримое сияние пылающего костра солнца.

18.Я осознал, что Ты – Непогрешимый, Величайший. Ты Сам – Высшее Прибежище этой вселенной. Ты – Неисчерпаемый, Ты поддерживаешь вечную религию, Ты – Извечный Бог, так я думаю.

19.Без начала, без середины, без конца. Безграничное Могущество. Бесконечное число рук. Луна и солнце – Твои глаза. Я вижу, как Ты, пылая огненными ртами, в Своем сиянии сжигаешь всю эту вселенную.

20.Несомненно, все это от внешнего пространство до Земли проникнуто Тобой Одним, во всех направлениях. При виде этой Твоей удивительной и устрашающей Формы все три планетные системы пришли в смятение, о, Великий.

21.Группы полубогов входят в Тебя. Некоторые из них из страха сл сложенными руками возносят Тебе молитвы. Великие мудрецы и совершенные существа, прося Твоей Милости, прославляют тебя в молитвах и Ведических гимнах.

22.Также все эти проявления Шивы, Адити, Васу, Садхйи, Вишведевы, Ашвини-Кумар, Марутов, а также праотцов, Гандхарв, Якш и совершенных существ все взирают на Тебя в изумлении.

23.О, Сильнорукий, при виде Твоей Великой Формы с множеством ртов и глаз, с множеством рук, бедер, ног, с множеством животов, с множеством ужасающих зубов, все планетные системы пришли в смятение, также пришел в смятение и я.

24.При виде Тебя, касающегося неба, многоцветно-сияющего, с зияющими ртами, с сияющими огромными глазами, я пришел в смятение внутри себя и потерял твердость и невозмутимость.

25. Видя во всех направлениях Твои устрашающие зубы и Лики, подобные огню времени, я не знаю, почему, но я также не получаю милости, чтобы насладиться, о, Владыка богов, о, Прибежище вселенной.

26-27.Также все эти сыновья Дхритараштры вместе с группами воинов-царей, Бхишма, Дрона, также сын суты, Карна, также и с нашей стороны главные воины, наслаждая Тебя, входят в Твои рты. Некоторые из них, будучи атакованными, десятками застревают между ужасными очень страшными зубами. Их можно видеть с раздавленными головами.

28.Как многие воды рек, понуждаемые, непременно устремляются к океану по главному направлению (руслу), так все эти лучшие люди планеты входят в Твои рты, чтобы полностью сгореть там.

29.Как в пылающие огнем рты, понуждаемые, на полной скорости входят для уничтожения, также и все люди, понуждаемые, на полной скорости для уничтожения устремляются в твои рты.

30.Горящими ртами Ты облизываешь и поглощаешь со всех сторон всех людей в совокупности. Покрывая сиянием всю вселенную, Ты сжигаешь ее Своими ужасными лучами, о, Вишну.

31. Пожалуйста, объясни мне, Кто Ты в этой устрашающей Форме. Почтение Тебе, о, великий среди полубогов. Будь милостив. Я хочу видеть Твою Изначальную Форму. Я также не знаю, в чем Твоя миссия.

32.Шри-Бхагаван Сказал.
Я – Время, главный разрушитель миров, в этом мире занятый уничтожением людей. Без тебя всех воинов, расположенных по обе стороны армий, скоро никогда не будет. А со временем не будет и тебя.

33.Поэтому встань, чтобы завоевать себе славу, победить врагов и насладиться процветающим царством. Мною, несомненно, по Моему Плану все они, непременно, уже убиты. Сталь просто причиной, о, Савьясочи.

34.Дрона, Бхишма, также Джаядратха, также Карна, также другие великие воины – все они Мною убиты тобой. Убей и не тревожься. Сражайся и ты победишь в битве захватчиков.

35.Саньджая сказал.
Услышав слова Самого Бога Кешавы, тот, кто должен был исполнить (Арджуна), сложив ладони, содрогаясь умом, выражая почтение, снова сказал Богу Кришне, запинаясь, в страхе, с почтением.

36. Арджуна сказал.
О, Правитель чувств, это правильно, что Твоей славе радуется вся вселенная и привлекается ею, демоны в страхе разбегаются в разные стороны, а все совершенные существа склоняются в почтении.

37.И как же не выражать Тебе почтение, о, Великий, Который даже выше, чем Брахма, Изначальному Создателю, о, Безграничный, о, Владыка полубогов, о, Прибежище вселенной. Ты Тот, Кто Нетленный, Причина и Следствие, потому что Ты Выше всех.

38.Ты – Изначальный Бог, ты – Старейшая Личность, Ты Сам – высшее Прибежище всей этой вселенной, Ты – Знающий и Познаваемый, Ты и высший и Прибежище. Твоей безграничной Формой пронизана вся эта вселенная.

39.Ты – воздух и Ты – Правитель Смерти, Ты – Огонь и Ты – Бог Воды, Ты – Луна, Ты – Брахма и Ты – Прародитель. Почтение, почтение Тебе, тысячу раз. И опять, и снова почтение, почтение Тебе.

40.Почтение Тебе спереди, а также сзади. Почтение Тебе со всех стронон, потому что Ты есть все. Ты – Безграничная Мощь, Беспредельная Сила, Ты – все покрываешь. Поэтому Ты – Все.

41-42.Поэтому, думая о Тебе, как о друге, как бы я опрометчиво не обращался к Тебе: «О, Кришна», «О, Ядава», «О, мой друг», - не зная этой Твоей славы, из-за своей глупости или из любви, также, как бы, шутки ради, не бесчестил Тебя, когда Ты был в расслаблении, лежал или сидел во время совместной трапезы, Один или же, о, Непогрешимый, среди товарищей, эа то я прошу Твоего прощения, о, Неизмеримый.

43.Ты – Отец этого мира, движущегося и неподвижного. Ты Сам – почитаемый и прославленный Учитель этого мира. Нет никого другого, сколько-нибудь равного или более великого, чем Ты, включая также три планетные системы, о, Неизмеримая Власть.

44.Поэтому почтительно склоняясь, ложась телом, я молю Тебя о Милости, о, Изначальный Бог. О, Всевышний, как отец от сына, как друг от друга, как влюбленный от самого дорогого Ты должен это снести.

45.Никогда прежде не видя этой Твоей Великой Формы, я испытываю радость при виде ее. Но также от страха ум мой пришел в смятение. Покажи непременно мне Божественную Форму, будь Милостив, о, Владыка богов, о, Прибежище вселенной.

46.Со шлемом, с булавой, с диском в руке – непременно в этой форме я хочу видеть Тебя. В этой четырехрукой форме, о, тысячерукий, предстань, о, Вселенская Форма.

47.Шри-Бхагаван Сказал.
Мной, Моей внутренней силой с радостью показана тебе, о, Арджуна, эта величайшая, полная сияния Вселенская Форма, Безграничная, Изначальная, которую Я, кроме тебя, никому прежде не показывал.

48. Ни изучением Вед и принесение этим жертвоприношения, ни благотворительностью, ни также благочестивой деятельностью, ни суровым аскетизмом невозможно в этом человеческом обществе достичь того, чтобы стать способным в этой Форме увидеть Меня, никому другому, кроме тебя, о, Курунандана.

49.Пусть не будет тебе беспокойства, пусть не будет также недоумения при виде Моей, как она есть, этой ужасной формы. Свободный от страха, снова с удовлетворенным умом смотри именно на ту Мою Форму, которую ты пожелал увидеть.

50. Саньждая сказал.
Таким образом, говоря это Арджуне, Васудева снова показал ему Свою Форму (четырехрукую), и чтобы успокоить его от страшной ему формы, снова принял красивую (двурукую) форму Великой Души.

51.Арджуна сказал.
О, Джанардана, увидев Тебя в этой красивой человеческой форме, я прямо теперь успокоился умом и вернулся к своему прежнему состоянию.

52.Шри-Бхагаван Сказал.
Очень трудно увидеть эту Мою Форму (четырехрукую), которую ты сейчас созерцал. Даже полубоги всегда желают видеть эту Мою Форму.

53.Никогда, ни изучением Вед, ни суровой тапасьей, ни благотворительностью, никогда также поклонением невозможно увидеть Меня так (в тех формах), как ты видел меня.

54.Но преданным служением без отклонений, о, Арджуна, возможно в этом виде знать Меня, видеть и действительно войти в Меня, о, Сильнорукий.

55.Но тот, кто посвящает Мне свой труд, кто знает Меня, как Верховного Бога, кто преданно служит Мне без привязанностей, кто не имеет врагов среди живых существ, он входит в Меня, о, сын Панду.

Глава 12. Преданное служение.
1.Арджуна сказал.
Таким образом, из тех, кто постоянно вовлечен в поклонение, кого следует считать наиболее совершенным в йоге: твоих бхакт, которые должным образом поклоняются Тебе или же тех, кто постоянно должным образом поклоняются непроявленному, тому, что за пределами чувств?

2. Шри –Бхагаван Сказал.
Те, кто сосредотачивая на Мне ум, всегда вовлечен в практику йоги, кто поклоняется Мне, наделенный великой верой, они считаются Мной наиболее совершенными в йоге.

3-4.Но те, кто должным образом поклоняются Тому, что за пределами чувств, неопределенному и непроявленному, всепроникающему и непостижимому, расположенному в духовном, фактически неизменному, они, находясь в состоянии контроля всех чувств в совокупности, ко всему равные разумом, непременно достигают меня, занятые деятельностью на благо всех живых существ.

5. Из них в очень большом беспокойстве те, чьи умы привязаны к непроявленному. Воплощенные, привязанные только к непроявленному, несомненно, с большим трудом достигают успех.

6-7. Но те, кто все виды деятельности посвящают Мне, для них, о, Павртха, Я становлюсь избавителем от океана рождений и смертей, для тех, чьи умы поглощены Мной.

8.Непременно сосредоточь на Мне свой ум и направь на Меня свой разум. С этого момента ты будешь жить во Мне. В этом не может быть сомнений.

9. Если же ты неспособен устойчиво сосредоточить на Мне свой ум и направить на Меня свой разум. С этого момента ты будешь жить во Мне. В этом не может быть сомнений.

10.Но если и в практике йоге ты неспособный, тогда достигни успех, посвятив Мне свою деятельность. Даже посвящая Мне свой труд, ты достигнешь успех.

11.Но если ты и это не способен выполнять, будучи занятым в йоге и находя во Мне единственное Прибежище, тогда, сосредоточившись в себе, откажись от всех плодов своей деятельности.

12.Знание несомненно выше, чем практика йоги. Медитация выше, чем знание. Отречение от плодов своей деятельности выше, чем медитация. После такого отречения обретается мир.

13-14.Тот, кто не питает вражды ко всем живым существам, дружелюбен, а также непременно добр, без чувства собственности и ложного эго, кто неизменен в счастье и страдании, прощает, кто удовлетворен и всегда занят практикой йоги, кто неизменно погружен в себя, сосредоточив на Мне ум и разум и кто является Моим бхактой, такой человек Мне дорог.

15.Тот, от кого никогда не приходят в беспокойство люди и кто сам никогда не обеспокоен людьми, кто свободен от счастья и страданий, страха и тревог, такой человек Мне также дорог.

16.Тот, кто не привязан, чистый, умелый, нейтрален, свободен от страданий, кто полностью отрекся от всех устремлений, кто служит Мне, такой человек Мне дорог.

17.Кто не радуется и не горюет, не скорбит и не желает, кто отказался как от благоприятного так и неблагоприятного, кто предан Мне, он также дорог Мне.

18-19.Тот, кто равен и к врагу и к другу, также в чести и бесчестии, в холод и в жару, в счастье и страдании, кто победил привязанность, кто неизменен в клевете и в прославлении, немногословен, всегда удовлетворен, кто не имеет своего жилища, кто неизменен в своем мнении, кто является Моим бхактой, такой человек Мне дорог.

20. Но те, кто полностью посвятили себя этой вечной религии, которую Я описал, с верой считая, что Я – Высшая Цель, такие бхакты очень дороги Мне.
×

По теме Бхагавад-Гита всем. Точный перевод стихов с санскрита.2

Бхагавад-Гита всем. Точный перевод стихов с санскрита 3

Бхагавад-Гита всем. Точный перевод стихов с санскрита (3). ГЛАВА 13. ПРИРОДА...
Религия

Бхагавад-Гита всем. Точный перевод только стихов с санскр

Бхагавад-Гита всем. Точный перевод (только) стихов с санскрита. Приложение 1.(1...
Религия

Бхагавад-Гита всем. Глава 1. Обзор армий. Стих 1-14

Царь Дхритараштра сказал: В святом месте, в месте, принадлежащему царской...
Религия

Бхагавад-Гита всем. Глава 1. Обзор армий. Стих 15-20

Хришикеша, Бог Кришна, протрубил в раковину, именуемую Панчажданья, Дхананждая...
Религия

Бхагавад-Гита всем. Глава 1. На поле битвы. Стих 21-27

Арджуна сказал: О, Непогрешимый, посредине между обеими армиями придержи...
Религия

Бхагавад-Гита всем. Глава 1. На поле битвы. Стих 28-35

Арджуна сказал. О, Кришна, увидев всех этих сородичей, присутствующих всех в...
Религия

Опубликовать сон

Гадать онлайн

Пройти тесты

Популярное

Быть спокойным - самое ценное качество
Маскировки, за которыми скрывается Просветлённость Ума